您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
(斗室的意思)-斗士的意思
造园,园林,注释(斗室的意思)-斗士的意思
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
二、对《园冶》译注的要求高(张家骥《园冶全释·序言》)
我们中国人对译注有“信、达、雅”的要求,这是个很高的标准。古籍今译,不仅要求注译者有较高的古代的和现代的汉语水平及训诂能力,还需要一定的专业知识与较深的文化修养。像《园冶》这样一部很难读的古籍,作为中国造园学的理论专著,单从文字本身的意义去解释,只能是望文生义而已!
要解释中国的任何一种艺术理论,都必须首先要考虑到中国传统文化的历史背景和特点,各门艺术之间互相渗透和互为补充的关系,及其在思想体系上与中国古典哲学的历史渊源;在此基础上,较系统地研究中国历史上艺术实践过程,从而把握其特殊的艺术创作思想方法和发展的基本规律。对与物质生产和人的财富密切联系的建筑和造园艺术来说,还需要从社会物质生活资料的生产方式经济结构,大体上了解不同时代的人的园居生活方式,才能从整体上联系《园冶》文字所表达的精神去理解。
任何古籍,都是用我们今天所不熟悉的语言,在我们所不熟悉的社会生活方式和实践活动中写出的,所以需要注释。对古籍的解释,不论属何文体,一般都存在两类问题,即意义的不足和意义的难定。
1、意义的不足
意义的不足,是由于文字过于简约,以致今天难于把握其意义,需要用现代的语言,加以补充解释。要作补充解释,就必先理解原义,这就要从造园学角度,整体地把握《园冶》的思想精神。当然,整体的意义,得从它的个别成分中得出,而个别的成分只有联系整体才能得到理解,这就是解释的辩证法。对一个词,它的舍义、强度、微差,只有同它意义的上下文联系在一起,才能准确的把握;句意亦如此。
2、意义的难定
难定是因为多义,或者说是意义的过剩。主要是指《因冶》大量用典而言。典故或寓言,是人们凝思冥想的精粹,是人最有想像力的表现。而正确的解释用典的意义,不仅给人以启发,并丰富人们对艺术“意境”的想像力。不但艺术创作和欣赏中需要想象力,就是在科学研究中,也离不开丰富的想像,爱因斯坦就认为:“想像力比知识更重要,因为知识是有限的,而想像力概括着世界上一切,推动着进步,并且是知识进化的源泉。严格地说,想像力是科学研究中的实在因素。”
中国的诗文,历来非常讲究用典。典,分事典与语典,事典是古代的故事,语典是前人用过的词语,有来历和出处的。典的用法又是富于变化的。明人高琦在《文章一贯》中,总结前人用典有“用事十四法”,其中最主要的是:正用、反用、明用、暗用四法。不管怎么用法,都不是为了说明典故本身的意义,而是作者借用事以抒发自己的感兴和情思,典故只是一种隐喻或暗示,否则就无法表达其意义。这就是说,注释古籍,不知出典的原义,固然无法解释,只知典的出处也不一定就能准确解释。这还须了解作者用典所暗示的对象,他要说明表达的意向何在?
显然《园冶》用典离不开造园学这一总的思想精神,但也要据文义分析是表达园林创作的思想方法,是比喻园林创造的景境,还是誉扬或抒发园居生活的道德情操或逸志闲情等等。
如《题词》中的“常以剩水残山,不足穷其底蕴”句,就引用了“剩水残山”的典故,是画史上南宋山水画家马远,作画只画一角,有“马一角”之称;夏圭构图多画半面,而称之为“夏半边”,后人评这种非整体构图,简率而澹逸的画法为“剩水残山”。这里仅用以比喻当时计成所造之园,规模较小也就是“片山斗室”的意思,故云:“不足穷其底蕴”也。
三、《园冶》解读的现实价值(张薇《园冶文化论·导论》)
张薇先生《园冶文化论》
1、《园冶》国内研究
《园冶》问世已逾370年。迄今总体上是备受国内外有关人士所关注,但对它的研究和认知,并非一帆风顺,甚至经历了跌宕起伏、曲折艰难的过程。纵观《园冶》研究历程,大略可分为四个阶段。即第一为明清之际《园冶》问世及沉埋阶段,第二为20世纪初至建国之前《园冶》研究起步阶段,第三为建国至改革开放之前《园冶》研究的曲折发展阶段,第四为改革开放以后《园冶》研究进人全新发展阶段。
第一阶段:前文“《园冶》的流传与版本”已提到,这里不再赘述。
第二阶段:20世纪初至建国之前《园冶》研究起步阶段
此阶段前文“《园冶》的流传与版本”已略有提到,这里再展开叙述。20世纪20年代初,陈植先生留学日本期间得见《园冶》,开现代中国人研究《园冶》之先河。这一时期《园冶》研究的特色为:
一是中国学界知道《园冶》者甚少,潜心研究者寥寥。该书幸存于国内的极为罕见,直到1931年《喜咏轩丛书》收录《园冶》后,才有少数学者开始研究《园冶》。因时值战乱频仍之际,社会动荡,国运维艰,无造园条件,客观上未形成学术氛围。
二是有了考察计成与《园冶》专题成果问世。如20世纪30年代朱启钤撰“重刊园冶序”,阚铎撰“园冶识语”,20世纪40年代陈植撰“记明代造园学家计成氏”等。其中,陈植先生的研究成果具有代表。
三是开始援引《园冶》,运用“造园”这个概念,造园始为一种新的学术。陈植早在20世纪20年代首次运用,并在《造园学概论·自序》中称:“造园之名,余于拙著《观赏树木》、《都市与公园论》及关于造园问题各种短篇论著中,屡与国人相见矣。不谙其辞源者,当亦以我为日本用语之贩者耳!抑知日人亦由我典籍中援用耶?斯典籍为何?乃明季崇祯时计成氏所著之《园冶》是也。”之后,陈先生结合教学工作,研究《园冶》,逐步发掘《园冶》价值。如他在论文“筑山考”中指出:“我国有造园术,虽由来已久,然为系统记述而成专书,实自计氏始也。日人尊之为世界最古造园专籍,洵不诬也。”
四是将《园冶》中的“造园”词与英文术语landscape architecture对译而成为国际学术界通用的术语,这为造园学科的确立和远播西欧奠定了基础。如《园冶》被瑞典造园家奥斯瓦尔得·西润( Osvald Siren)在《中国庭院》一书中引用,之后《园冶》又被译成英语,使《园冶》走向了世界。
第三阶段:建国至改革开放之前《园冶》研究的曲折发展阶段
中华人民共和国成立以后,百废待兴,各行各业掀起建设高潮,园林建设也开始起步。这种新的局面,激发了园林学界的学术热情,对《园冶》的研究,也进入新阶段。这一阶段的前期,即建国至“文革”前,以陈植先生为先导的园林界为数不多的教学科研及实际工作者,结合实践重新学习和研究《园冶》。其特点一是1956年由城市建筑出版社重印《园冶》之后,读者和研究者明显增多,形成研读《园冶》的第一次小高潮,在提炼《园冶》造园理论的主要观点方面,有了进展。当时,对《园冶》价值的认识主要有两种不同的观点,一种观点是肯定的,代表论文主要有余树勋的“计成和《园冶》”,张家骥的“读《园治》”等。另一种则是持批判观点,主要有“关于《园冶》的初步分析与批判”一文。这阶段的后期,由于十年动乱,人们无暇顾及《园冶》,惟有陈植等极少数学者孜孜以求,未放松研究。
上一篇:大国崛起观后感200字 大国崛起观后感200字第八集
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |