您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
文侯与虞人期猎文言文翻译_魏文侯与虞人期猎文言文翻译
文言文,文言,句子文侯与虞人期猎文言文翻译_魏文侯与虞人期猎文言文翻译
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
时龙图阁待刺马季良方用事,建言京师贾人常以贱价居茶盐交引,请官置务收市之。季良挟章献姻家,众莫敢逆其意,鬷独不可,曰:“与民竞利,岂国体耶!”擢天章阁待制、判大理寺、提举在京诸司库务,安抚淮南,累迁刑部。
益、利路旱饥,为安抚使,以左司郎中、枢密直学士知益州。戍卒有夜焚营、杀马、胁军校为乱者,鬷潜遣兵环营,下今曰:“不乱者敛手出门,无所问。”于是众皆出,命军校指乱者,得十余人,即戮之。及旦,人莫知也。其为政有大体,不为苟察,蜀人爱之。拜右谏议大夫、同知枢密院事。景祐五年,参知政事,明年,迁尚书工部侍郎、知枢密院事。天圣中,得暴疾卒。赠户部尚书,谥忠穆。
【注释】①鬷:(zōng) ②侮易:侮辱 ③决河;黄河决口
12.下列各组句子中加点词语的解释,相同的一项是( )
A.使契丹还/使人之所恶莫甚于者(《鱼我所欲也》)
B.方调兵塞决河/今齐地方千里(《邹忌讽齐王纳谏》)
C.及旦,人莫知也/及鲁肃过寻阳(《孙权劝学》)
D.真宗见而异之/陵罚臧否,不宜异同(《出师表》)
13.下列选项中加点词的意义与用法与例句都相同的一项是( )
例:枢密副使宋湜见而以女妻之。
A.马之千里者。(《马说》)
B.河曲智叟笑而止之。(《墨公移山》)
C.子独爱莲之出淤泥而不染。(《爱莲说》)
D.往之女家,必敬必戒,无违夫子。(《富贵不能》)
14.用现代汉语翻译下面的句子
枢密使曹利用得罪,鬷以同里为利用所厚,黜知湖州。
15.王鬷为什么受到蜀人爱戴,请用原文回答?请结合文章具体内容,谈谈王鬷是个怎样的人?
【答案】12.C13.B
14.枢密副使曹利用获罪,王鬷因为是同乡被曹利用厚待,被贬黜为湖州知州。
15.原因:其为政有大体,不为苛察。形象:1.王鬷积极建言献策/关心百姓疾苦。他在兼任侍御史知杂事时,曾向朝廷建议:由于要调集军队堵塞黄河决口,邻京各郡灾荒歉收,民力损耗,应当把不紧急的修造项目废止。(2)王鬷正直敢言/不畏权贵。龙图阁待制马季良曾提议在官府设置购销茶盐的机构。因马季良与章献太后是姻亲,没人敢反对,唯独王鬷直言那是与民竞利,不成体统。(3)王鬷善于治安维稳/杀伐果断。他主管益州时,有戍卒作乱。他派兵包围兵营,传话说:不作乱者只要不轻举妄动,走出营门,就不予追究。戍卒出来后,他查出作乱者并严惩。
【解析】
【12题详解】
C句子中加点词语的解释相同。都是“等到”之意。A前者“出使”,后者“假使”。B前者“正当”,后者“方圆、纵横”。D前者意动用法“以……为异”,后者“不同”。
【13题详解】
B加点词的意义与用法与例句都相同。都是代词。A助词,定语后置的标志。C主谓之间的助词,取独。D动词“去、往”。
【14题详解】
本题考查学生文言文翻译能力。文言翻译是文言文的必考内容,翻译以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如“得罪”,犯了罪。“以”,因为。“同里”,同乡。“为……所”,表被动。“黜”:贬黜,贬官。“出知”,出京任……知州。
【15题详解】
一问,在准确理解词意、句意、段意的基础上,梳理各句之间的内在联系,依据题干要求提取重要信息。如王鬷受到蜀人爱戴的原因可直接提取“其为政有大体,不为苛察”作为答案。二问,把握好文言文的人物精神品质,概括人物的格的特点,我们可以分析具体事件,因为事件可以反映人物的品格;分析各种描写,因为通过描写可以表现人物的格特征。如从“方调兵塞决河,而近郡突歉,民力雕敝,请罢土木之不急者”等语言描写,可看出他是一个关心百姓疾苦的人。从“季良挟章献姻家,众莫敢逆其意,鬷独不可,曰:‘与民竞利,岂国体耶!’”等句分析,可以看出他是一个正直敢言,不畏权贵的好官。
【点睛】文言文翻译的原则。在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。
译文:
王鬷字总之,是赵州临城人。七岁时父亲去世,他哀伤过度以致损毁身体的情形超过一般人。长大以后,相貌奇特高大。考中进士,被授予婺州观察推官之职。(王鬷)被替换回京,真宗看见他就觉得不一般,特地升迁他,让他历任秘书省著作佐郎、祁县知县、湖州通判。经两度升迁,任太常博士及梓州路刑狱的提点官,暂代三司户部判官。(王鬷)出使契丹回来后,任都磨勘司判官。凭借尚书度支员外郎的身份兼任侍御史,主管杂事。(他)给皇上进言:“现在正在调军队去堵塞黄河决口,而邻京各郡灾荒歉收,民力损耗,请把不紧急的修造项目废止。”改任三司户部副使。枢密使曹利用犯了罪,王鬷因为是曹的同,一向受曹厚遇,(因此被贬)出京任湖州知州,后来调任苏州。回京后任三司盐铁副使。
当时龙图阁待制马季良正掌权,他提议因京城商人常常用很低的价格收购囤积茶盐交易凭证,请求由官府设置机构收购、贩卖茶盐。马季良仗着是章献太后姻亲的身份,众人不敢违背他的意愿,唯独王鬷认为(这提议)不可以,(王鬷)说:“与老百姓争利益,难道是合乎国家体统的吗?”(王鬷)被提拔为龙图阁待制、大理寺判官、在京诸司库务提举,出任淮南安抚使,临时担任吏部流内铨判官,多次调任刑部。
益、利两路遇旱灾、闹饥荒,(王鬷)任安抚使,以左司郎中、枢密直学士的身份任益州知州。益州戍卒中有在夜里焚烧军营、屠杀军马、胁迫军校作乱的,王鬷悄悄派兵包围该军营,下令说:“不作乱的人只要不轻举妄动,走出营门,就不予追究。”于是众人都走出军营,(王鬷)命令军校指认作乱的人,抓到十多个人,当即杀掉。到天亮时,人们都不知道发生了什么事情。他为政有大局观,不做苛刻审查,蜀地人偏爱他。他被授予右谏议大夫、枢密院副知事之职。景祐五年,他任参知政事。第二年,调任尚书工部侍郎和枢密院知事。天圣年间,得了急症重病了。追赠户部尚书,谥号是忠穆。
十三、【2019届江西九江初中卓越联盟九年级二联】阅读下面文言文,完成下列小题,
楚将伐齐,鲁亲之,齐王患之,张丐曰:“臣请令鲁中立。”乃为齐见鲁君。鲁君曰:“齐王惧乎?”曰:“非臣所知也,臣来足下。”鲁君曰:“何?”曰:“君之谋过矣。君不与胜者而与不胜者,何故地?”鲁君曰:“子以齐、楚为孰胜战?”对曰:“鬼且不知地。”“然则子何以寡人?”曰: “齐、楚之权敌也,不用有鲁与无鲁。足下岂如全众而合二国之后哉!楚大胜齐,其良士选卒必殪,其余兵足以待天下;齐为胜,其良士选卒亦殪,而君以鲁众合战胜后,此其为德也亦大矣。”鲁君以为然,身退师。
上一篇:班里骚的女生李可心
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |