您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
文侯与虞人期猎文言文翻译_魏文侯与虞人期猎文言文翻译
文言文,文言,句子文侯与虞人期猎文言文翻译_魏文侯与虞人期猎文言文翻译
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
【注释】①羿:后羿,传说中的射箭能手。②战:颤抖,急促。③遗:抛弃。
16.用“/”给下面的文字断句。(画三处)
中 则 赏 子 以 万 金 之 费 不 中 则 削 子 以 千 邑 之 地
17.用现代汉语翻译下面的句子。
斯羿也,发无不中,而与之赏罚,则不中的者,何也?
18.文中“__________”一句的描写已预示了后羿难以射中;这则寓言故事告诉我们__________道理。
【答案】16.中/ 则 赏 子 以 万 金 之 费 /不 中 /则 削 子 以 千 邑 之 地
17.这个后羿,射箭没有不中的,但给他定下赏罚的要求,却射不中靶子,为什么?
18.(1).第一个空:羿容无定色,气战于胸中; (2).第二个空示例:一个人无论水平多高,只要患得患失,就难以成功;做事情不能患得患失;做事情必须保持良好心态。
【解析】
选自:不详 作者:不详
参考译文:
夏王让他表演箭术,靶子是用一尺见方的兽皮制成的,正中画了直径为一寸的红心。后羿微微一笑,毫不在意。临射前,夏王突然宣布:“你射中了,就赏你一万两黄金;射不中,剥夺你拥有的封地。”后羿听了,顿时紧张起来,脸色一阵红一阵白,胸脯一起一伏,怎么也平静不下来。就这样,他拉开了弓,射出第一支箭.箭身擦着靶子,飞到一边去了。后羿更加紧张了,拿弓的手也开始颤抖起来。他勉强射出了第二支箭。羽箭远离靶子落在地上。围观的人连连发出嘘声。夏王问大臣弥仁:“后羿平时射箭是百发百中的,为什么今天连射两箭都脱靶了呢?”弥仁说:“后羿是被患得患失的情绪害了。大王定下的赏罚条件成了他的包袱,所以表现很不正常。如果人们能够排除患得患失的情绪,把厚赏重罚置之度外,再加上刻苦训练,那么,普天下的人都可以成为神箭手,一点儿也不会比后羿差的。”
【16题详解】
本题考查学生划分文言句子节奏的能力。有以下六种情况注意停顿:主谓之间要停顿;谓宾之间要停顿;谓语中心语和介宾短语之间要停顿;“古二今一”之间要停顿;关联词后面要停顿;总领词语后面要停顿。根据句意来划分即可。句意:你射中了,就赏你一万两黄金;射不中,就剥夺你拥有的封地。
【17题详解】
本题考查的是对文言句子的翻译。文言文的翻译一般有直译和意译两种方法,无论是哪种方法,都应做到:忠实原文、语句通顺、表意明确、语气不变、符合现代汉语语法规范。翻译句子时,要注意重点词语,一定要翻译到位,切记漏翻关键词语。注意以下关键词语的意思:“斯”,这个;“中的”,射中靶子;“何也”,为什么。
点睛:翻译文言句子是文言文的一个重要考点。翻译句子要把握的原则:1.语句通顺,成分完整。(注意翻译省略主语宾语时要补充完整,并添加括号。)2.落实字词,直译为主,意译为辅。方法是:吃透课内文言文,反复诵读,熟练掌握,再适当拓展。
【18题详解】
本题考查学生对文言文内容的理解与分析的能力。答题时需要通晓全文大意,理解相关的语句,分析其中心意思。“人能遗其喜惧,去其万金,则天下之人皆不愧于羿矣”是语段中的议论句,也是主旨句所在。由此句可知,此语段告诉我们要舍弃名利,抛弃喜惧,不要患得患失的道理。
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。
上一篇:班里骚的女生李可心
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |