您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
“英语是废物技能,翻译就能搞定”,孩子该不该花时间给英语?
英语,的人,技能“英语是废物技能,翻译就能搞定”,孩子该不该花时间给英语?
发布时间:2020-12-06加入收藏来源:互联网点击:
“英语是废物技能,翻译就能搞定”,孩子该不该花时间给英语?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
那些说英语是废物技能的,想必在毕业后把其它科目的知识运用到了生活中,逻辑思维能力,表达能力十分突出,天文地理无所不知?事实是:对于大多数人来说,各科都是废物技能,连给孩子辅导作业都辅导不了。
书法是不是比英语更废物的技能?
乔布斯在上大学的时候,不忍心压榨养父母,所以退学旁听课,听的就是书法课。他在学这门课的时候,也不知道书法对将来有什么用。但是在涉及第一代Mac时,他学过的字体设计都用上了。微软见了后跟风,所以电脑的操作界面上有了漂亮的字体。想详细了解这段故事,可以去看乔布斯2005年在斯坦福大学的演讲。书法这么偏门的技能,都被乔布斯在无意中发挥的这么好。人生漫长,谁能确定孩子在以后用不到?所以,在此我通过对比先论证英语本身不是废物技能。技能不废物,废物的是人。
现在我再论证翻译搞不定,翻译不能让英语变成废物技能。有了人工智能后,翻译的确取得了长足的进步,正确率高多了。但是,机器翻译仍然不免犯愚蠢错误。
先看下边这个例子:这是在有道词典上查“实干兴邦”得到的经典例句。不信你可以亲手自己查。
如果在外事场合出现这种翻译,岂不贻笑大方?
有人可能说,人工智能的发展在未来能让翻译变得准确率更高,完胜人类。阿尔法狗完虐人类的围棋大师们便是明证。但是,这个论据是不充分的。围棋棋盘纵横19条线,是有限的。翻译面临的内容大棋盘是无限的。深度学习的原理是回归分析,这不是真的智能,所以想完全替代翻译并不可能。充其量只能是译者的辅助工具,提供译者效率,需要译者把关。所以在当前这种模式下的人工智能,是不足以完全替代人工翻译的。
所以还是好好学英语吧。语数外三科是雷打不动的必考课,过四级或过六级是很多招聘单位的必备要求。物理都成了选修,它没成。以后无论从利益方面还是实用方面看,英语都不废。寄希望于人工智能翻译的人,当知它虽然有一定准确率,不十分可靠。想达到准确翻译,还是等脑机连接的时代到来之后吧。
回答于 2019-09-11 08:43:50
翻译根本没法搞定大多数的英语问题。
英语专业毕业的翻译,学的都是文学方向,可以做一般翻译。但是专业性的东西,他们翻译不了的。
比如,国外机械技术文档,翻译专业毕业的根本看不懂,即使强迫翻译,也是错误一堆,因为不是机械专业出来的,翻出来的自己都看不懂,不能确保翻译质量。只有机械专业中英语好的那些人有能力做这种技术性翻译。
再如,电气工程的技术文档,像德国卖给我们的动车技术文档,全是德文和英文,英语专业的更是翻译不了。很多词没有专业技能就翻不准。比如,电机里面的碳刷,用外语看字面意思就是碳,只有专业电气工程的知道把碳对应成碳刷。而翻译软件和普通外语学习者只能翻译成碳。如果通篇资料都是这种错误,专业的人也没法把文档改正确。所以只能让有外语能力的工程师来翻。
还有,法医专业的文档,各种死尸图片。不要说让外语专业的小妹妹翻了,既找不到专业词汇,又无法面对各种尸体的图片。所以这样的工作,还是只能本专业的外语好的人自己翻译。
建筑学,国外设计师设计的图纸。单位的转换,英语系的如何有能力翻?必须是国内有外语能力的土建工程师来读懂,翻译,实行。不然鸟巢怎么盖的起来。
高兴技术哪个行业的对外交流,都主流用英语。学英语,转化率高,成本低。直接可以和国外对接上。
对于花,可能英语是废物技能,但是对于各行各业的精英来说,那是获取知识的技能。
回答于 2019-09-11 08:43:50
有了计算器还学数学干嘛
回答于 2019-09-11 08:43:50
许多人对英语有深仇大恨啊!
回答于 2019-09-11 08:43:50
两个脑容量相同,身高和体重也相同的人,只精通母语的人要比同时精通母语又精通外语的人,智商要高出40%,学习外语还要花费的大量的时间,只精通母语的人的能力 是 同时精通母语和外语人的3倍
上一篇:带父母去旅行,父母古稀之年,什么样的旅行方式比较适合?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |