您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
一年来归妻跪问其故全文翻译 一年来归妻跪问其故全文翻译及注释
句子,孙权,当涂一年来归妻跪问其故全文翻译 一年来归妻跪问其故全文翻译及注释
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
①句意:吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。辞:推脱。
②句意:就要另外用新的眼光来看待。刮:擦拭。
③句意:不排除外来干扰无法达到远大目标。致:达到远大目标。
④句意:消极怠慢就不能勉励心志使精神振作。励:振奋。
7.本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:
①但,只,仅;涉猎,粗略地阅读;见,了解;往事,指历史。
②穷庐:破房子;将复何及,又怎么来得及。
8.考查学生分析比较能力。甲文孙权劝学,先一语破的,向吕蒙指出“学”的必要,即因其“当涂掌事”的重要身份而“不可不学”,吕蒙的地位变了,发挥的作用和往日不同了。当涂掌事,蛮干不行,盲动不行,不学习是不行的,多学习知识以便适应新的工作岗位;乙文“才须学也,非学无以广才”,人们的才能是从不断的学习中积累起来的;不下苦功学习就不能增长与发扬自己的才干。可知两文都强调读书学习的重要。
译文
甲文,当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
乙文,有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自勤奋学习。如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作,冒险草率、急躁不安就不能修养情。年华随时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?
三、(2020·广西初三学业考试)阅读下面两篇文言文,完成下面小题。
(甲)诫子书
夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远,夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学,慢则不能励精,险躁则不能治。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
(乙)孙权劝学
司马光
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳,卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学,及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
9.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( )
A.非淡泊无以明志 无以:没有什么可以拿来,没办法。
B.慢则不能励精 励精:振奋精神
C.卿今当涂掌事 当涂:当道,当权
D.但当涉猎 涉猎:涉及猎取
10.对下列文言句子的翻译,不正确的一项是( )
A.夫君子之行,静以修身,俭以养德——有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。
B.年与时驰,意与日去,遂成枯落——年纪随同时光而缓慢逝去,意志随岁月而消失,最终凋落衰残。
C.孤岂欲卿治经为博士邪!——我难道是想要你研究儒家经典成为传授经学的学官吗?
D.士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!——和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么知晓事物这么晚啊!
11.下列对两篇选文的理解,不正确的一项是( )
A.甲文是诸葛亮写给他儿子诸葛瞻的一封家书,从文中可以看作出诸葛亮是一位品格高洁、才学渊博的父亲,对儿子的殷殷教诲与无限期望尽在此书中。乙文写孙权以切身经验启发吕蒙学习,可见孙权是一位善于劝说、爱惜人才的君主。
B.甲乙两文都讲到一个共同的话题,即“学”。甲文诸葛亮告诫儿子,只有静心专一学习才能增长才干,只有定下志向才能学有所成;乙文则通过吕蒙学习后的巨大变化,说明了人只有善于听取别人的意见,才能有所长进。
C.甲文是慈父在谆谆教导儿子,字字句句是心中真话,简约而有力量;文字清新雅致,不事雕琢,说理平易近人,因而格外令人珍惜。乙文运用对话展现人物,对话言简意丰,生动传神,富于情味,寥寥数语,就可感受到三位人物各自说话时的口吻、神态和心理。
D.甲文是一篇以议论为主的文言文,一开篇就提出“静以修身”这一观点,再阐发,又从正反论证逻辑谨严,文章虽不足百字,却把修身治学的大道理谈得透彻深刻;乙文记事简练,详略得当,正面描写和侧面描写相结合,详写了孙权劝学的过程,对于吕蒙的学习过程则是一笔带过,而吕蒙的学有所成则是通过侧面描写详写出来。
【答案】
9.D
10.B
11.B
【解析】
9.本题考查理解常见文言词语在文中的含义。涉猎,古今异义词,指粗略地阅读。故D错误。
10.考查学生对文言文句子的翻译能力。B项有误,“驰”:疾行,指迅速逝去。该句应翻译为:年华随时光而迅速逝去,意志随岁月逐渐消逝,最终枯败零落。
11.考查对文章内容的正确理解。
B.“只有善于听取别人的意见,才能有所长进”表述有误,“蒙乃始就学”,吕蒙无可推辞,开始学习,“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,这是鲁肃情不自禁的对吕蒙赞叹,以他眼中吕蒙变化之大竟然判若两人,表现吕蒙因“学”而使才略有了令人难以置信的惊人长进。所以乙文通过吕蒙学习后的巨大变化,说明了人只要肯学习,就会有长进的道路。
参考译文:
【甲】诫子书
有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自勤奋学习。如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作,冒险草率、急躁不安就不能修养情。年华随时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?
【乙】孙权劝学
司马光
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |