您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
为什么有些大片很少有正版国语配音?
英文,中文,大家都为什么有些大片很少有正版国语配音?
发布时间:2020-12-06加入收藏来源:互联网点击:
为什么有些大片很少有正版国语配音?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
原汁原味,一直妥协观众的未必就是好剧
回答于 2019-09-11 08:43:50
之前都是有配音的,现在都有字幕了,而且国语配音硬凹欧美腔听着很怪,所以大家都乐意看原声的。
回答于 2019-09-11 08:43:50
中英文发音不一样,导致英文口语时用中文表达时音调有所不同,很多英文翻译成中文对话很怪,而且口型也对应不上。
回答于 2019-09-11 08:43:50
英文覆盖范围最大,大片往往是美国出版,若英文和中文同时出现在字幕上,岂不是说中美地位同等?以美的政治高傲是看不起中,而我中也不屑,这又涉及政治地位上的问题了,大家都懂,而中文乃人数最多人用,却奈何只限我中国,需国人将国语发扬光大,中国这条龙已经在苏醒,它国又何妨、China is no.1。
上一篇:年轻的男生适合喝什么茶?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |