您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
如何看待上海语文教材将外婆改成姥姥,教育局回复称“外婆”属方言?
方言,姥姥,外婆如何看待上海语文教材将外婆改成姥姥,教育局回复称“外婆”属方言?
发布时间:2020-12-06加入收藏来源:互联网点击:
回答于 2019-09-11 08:43:50
举个例子,《太平广记·畜兽六·李校尉》是这么个故事:
大致是说唐代龙朔元年,有怀州人将生猪从潞州贩卖回去,其中有只特别的猪,被卖给了屠户。到冬天十一月的时候,潞州一名姓李的校尉,有事去了怀州上番地区,看见了这只猪,已经绑住四足,就要被杀了,见到这个李校尉后,喊了一句:“汝是我女儿,我是汝外婆。”
于是在改动后,就会变成“我是你姥姥”。那么在北京方言中,“姥姥”可以成为骂人话,比如“即使北京人吵架,不说‘这事没完,我不服你’,而是嚷嚷一句‘姥姥’……”试问下如果这样改动之后,作为北方人,就会将这个玄怪故事,视为是笑话段子。如何还能领悟原文中想表达的含义?但重点是!
可见“外婆”于宋代便可见到。不谈词义,仅以时间来看,就超过“姥姥”一词。而“姥姥”则于元代之后多见,如元代《琵琶记》、明代《金瓶梅》、清代《红楼梦》等。但在这些书中,“姥姥”称呼的是谁?老姥姥、潘姥姥、刘姥姥,均不是外祖母之姥姥。
在早期如《焦氏易林》中,“公姥”指公婆;《晋书·王羲之传》里,“孤居姥”则是称孤寡老年女性;而上述举例之元明清“姥姥”,全是老年女仆!因此可以认为“姥姥”作为外祖母的含义,也同样涉及方言。
而且在现实生活中,像北京语言大学的曹志耘教授,他曾写过的《汉语方言地图集》,里面的普通话用的词汇是“外祖母”,标出的“外婆和姥姥”分别是这样的分布(词汇卷45页):
可见方言对方言,是没有高下之别的。因此说到最后,只剩下一点教书育人。在我看来,教育不止应止步于教书,还要谈育人,尤其是懂得尊重别人的创作。这么改除了能显露出自身的“金口玉言”,并不能很好地树立道德观念。
因此,改之无甚益处,却可多见其弊端,何苦来哉?
回答于 2019-09-11 08:43:50
近来,"外婆"变"姥姥"起起不少争议,关于方言普通话的问题,不同地域的人、不同立场的人都有不同看法。
为什么一定要让“外婆”和“姥姥”分个胜负呢,对方言分布缺乏全面认识,历来都是狭隘的地域文化思想。
有人认为“外婆”属于南方,“姥姥”属于北方,于是我妈妈的妈妈和娘亲的娘亲开始PK,热闹吧?语言学专业人士认为,无论外婆还是姥姥,其实都是通用语言,只是出现时间不同而已。
借鉴一位长者的观点,他是从语言障碍矫正的角度看待这个问题的,他认为普通话和方言是平等的,无论从地域上,还是时间上,都不该成为对立面。
从语言障碍角度看,有的方言对于其他地域的人来说,可能听不懂,但并不妨碍当地人的使用和交流,方言不是语言障碍,可以看成是约定成俗的一种语言习惯。
从文化角度看,任何方言都继承了各自地域历史的文化脉络,是一种民俗文化的情感认同,特别是中华悠久的历史中,各民族、地域都高度认同“家”文化,试问异国他乡相遇,哪有比乡音更亲切的存在呢?
不可否认有些语言因为历史和人口原因已经消失,或处在消亡的边缘,随着语言的消失,那些没有被记载的文化可能也会遗失在历史长河。
包容、认同是文化复兴的需要,百花齐放、百家争鸣才是是文化复兴的标志,何必用一种方言去诋毁另一种方言呢?
我国幅员辽阔,民族众多,随着历史文化的发展、传承,各地区的语言差异化也很大,为了方便更多人的交流和经济发展,需要一种统一标准的语言、语音,于是普通话就登上了历史舞台,但普通话是以方言为根源发展起来的,一脉相承,都是中国话,没有高低贵贱只分。
那么问题来了,为什么不同地域对方言有偏见呢?无非是发音习惯不同,可能给交流带来不便。
比如:我国方言总体描述为5+7,即5大北方方言,7大南方方言,依次为:
北方:东北官话、华北官话、西北官话、西南官话、下江官话南方:江浙方言、赣方言、湘方言、粤方言、闽南方言、闽北方言、客家方言
以上大类之下又有若干小类,且层次繁杂,数不胜数。比如四川人方言中鼻音、边音不分,平舌、翘舌不分,H音与F音不分。
这些方言发音的特点不同,甚至用词、语法习惯也有些差异,那么就需要普通话作为媒人来帮忙进行调和一下。
这些年一些带有各自方言特点的普通话异军突起,比如川普,广普等,体现了其背后强大的文化影响力,更体现了一个多元、开放、包容、和谐的社会环境。
最后一个栗子:
我们从事语言障碍矫正工作多年,接触了很多语言障碍者,比如“大舌头”、“发音不准、吐字不清”,很多孩子从南方、西北地区慕名而来,家长操着一口浓重的方言,但并不反对孩子用普通话进行语音矫正。
因此,对于这个问题,让我们多一分理性,少一分狭隘,给后代子孙一个丰富多彩的文化宝藏吧!
如果你还不认同这个观点,那么最最最最最最最最最后一个栗子!
如果把《木兰辞》的方言换成现代普通话,会怎样?还有美感吗?朗朗上口吗?
木兰辞
(原文来自知乎上一位大神的创作!令我豹笑好久!)
织布又织布,木兰当门织。
没听织机动,只听女叹气。
问女想什么,问女念什么。
女没想什么,也没念什么。
昨晚看文书,皇帝大招兵。
那么多名册,都有爸爸名。
爸爸没大儿,木兰没哥哥。
只能买装备,代替爸爸咯~
东市买匹马,西市买坐垫。
南市买马勒,戈壁买长鞭。
早上告别爸妈走,晚上睡在黄河边。
听不见爸妈喊女声,只听见黄河流水哗啦啦。
早上从黄河出发,晚上就到了黑山。
听不见爸妈喊女声,只听见燕山骑叫喳喳。
到处去打仗,翻山就像飞。
北风传递打更声,月光照拂铁甲衣。
仗打多了各种死,壮士十年侥幸归。
归来见皇帝,皇帝坐龙椅。
记个特等功,发很多芒霓。
皇帝问要啥,木兰不当CEO。
愿骑千里马,送我回家去。
爸妈听女来,相扶出城墙。
姐姐听妹来,坐门口化妆。
弟弟听姐来,磨刀宰牛羊。
开我东屋门,坐我西屋床。
上一篇:为什么一些情侣吵架后不是因为爱分手,而是因为等对方先道歉的过程中分手?难道面子真的比爱情更重要吗?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |