您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
三星为什么不是three starts,而是samsung?
汉字,英文,中文三星为什么不是three starts,而是samsung?
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
三星为什么不是three starts,而是samsung?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
这问题问得,我只能说为了问问题而捏造出来的。
1.先把英文学好。stars 不是starts
2.三星不是中国企业,不要拿你的中文思维去思考一切。
Samsung是三星韩语发音的英语音译。韩文原文:삼성그룹 (Hangul) = 三星그룹 (Hanja) 韩语发音:[sam.sʌŋ ɡɯ'ɾup̚],Samsung是按照韩语发音翻译成英文。 三星则是按照韩文意思翻译成中文。
3.如果按照你这个逻辑。APPLE公司如果直接用中文说“挨炮”,那么你又得问了,为什么"挨炮"的英文为不是 get shot。
回答于 2019-09-11 08:43:50
我觉得这个问题已经不是无聊的程度了,是弱智。
就算你中文直译,星也翻成stars好么,starts是什么玩意儿。
三星本来就是为了进入中国市场谐音取的名字,先有samsung后有三星。人韩国牌子好端端为什么要叫三个星?
真是蠢的不知道怎么回答
回答于 2019-09-11 08:43:50
原来二战后韩国没有去汉字化运动前 汉字一直是韩国人所用 每个韩国人都会用汉字 但韩国人读汉字的读法和中国人不同 今天的韩文实际上是拼音文字 换句话说就和汉字拼音一样 三星一开办的时候韩国人就取好了名字 真的是三颗星星 英文是后来三星韩文读法音译的
回答于 2019-09-11 08:43:50
首先这是从英语samsung音译过来的,所以不叫什么three stars
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |