您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
为什么医生写的字一般人很难看懂?
医生,病历,潦草为什么医生写的字一般人很难看懂?
发布时间:2020-12-06加入收藏来源:互联网点击:
第三、提高业绩
医院有规定,医生为了让病患只能在本医院买药,就故意写的潦草,处方只有本医院的药剂师和护士看的懂。每个人的身体状况都不一样,有的人很快就见效,而有些迟迟不好,医生也不能保证每一次开出的药都能达到效果,为了减少不必要的麻烦,医生也把处方的字写得很潦草,这也是一种自我保护的方法。
从医生写的字,就能看得出来,他们要学的东西很多,一个字母就代表一种药,可想而知他们要看多少书,记多少字了,每行都有里面的心酸,你没有亲自体验过是无法体会得到的。
回答于 2019-09-11 08:43:50
我也是学医的,说实话,在进入医学院之前我也怀疑过学校是不是有一门专业的医学书法课程,因为看前辈些写的字确实看不出是哪一派的。一直到毕业也没有发现这样一门课,而且在平时上课也是就平时怎么写就怎么写的,并没有要求特殊字体。直到上班后才明白这个梗:因为忙啊!中国医疗属于僧多粥少的状态,医生坐诊经常是从早看到晚,开处方才能拿药,而且还要写病历!如果还是用楷体在那儿一笔一划的写,病人早就等不及了。再加上处方单会涉及到一些数字,字母,所以总体看着就会觉得像画图一样,非医学专业的人看不懂也是正常的。而护士和药房的人对医生的字体和这些药品都很熟悉,所以他们看处方单对他们来说是不成问题的!
回答于 2019-09-11 08:43:50
记得很多朋友都曾经问过我一个同样的问题:“你们医生是不是有专门的‘医体字”呀?怎么病历、处方上的字我们没几个能看懂的?”在这里我可以很负责任地告诉诸君,没有!本人从医十几年,从来没听说过“医体字”这么个东西。或许古代的一些家传中医为了秘方的“保密”会使用这类东西,但现在肯定没有。当然,古代到底有没有“医体字”这种东西本人并没有考证过,或许有、或许也没有……那么,为什么医生的字会那么潦草,以至于大多数人都无法正常认读呢?大概其有这么几个原因:
个人书法水平的差异
医生也是人,不是打印机。既然是人,自然有人写得一笔好字,有人写得字如同“狗爬的”一般。这不单单是医疗行业的问题,各行各业都一样。本人在日常工作中就见过字写得如同字帖一般的医生,当然也见过字写得不如小学生的医生。某位医生的字本来就写得非常潦草、非常”难以辨识”,您看不懂又有什么可奇怪的呢?
在我国的教育体制下,尤其是七零、八零后读书时,书法从来都不是学校的教学科目,不仅毛笔字不是、最常用的硬笔书法同样不是!那个时代可没有现在这样那样的补习班、兴趣班,练字全靠自觉。这就造成了一个“奇特”的现象——某些人学习成绩非常好,但字却写得非常烂。很不幸,有一部分医生就是这样一种存在。本人本科实习时在中国最顶级的医院——华西医院待过,亲眼看到过一些全国知名专家字写得非常一般、甚至有些“难看”。论才干、能力,他们是业内的绝对的“大咖”!但那笔字,说实话,真心不敢恭维……
工作量太大
这是由国情决定的,也是一个非常现实的问题,中国人实在太多了……这就造成了一个我们无法回避的问题——医生的工作量太大!尤其是各地区顶尖的医院,门诊、病房用“人满为患”来形容似乎也并不为过。就以门诊为例,一位医生一天要看大几十、甚至上百位病人,如果每份病理历都用正楷一笔一划写就,光是写病历恐怕就得耗费大半天时间。那么,门诊大几十、上百位病人怎么办?是让他们改天再来呢,还是让他们等到后半夜?因此,医生们也只能是“因繁就简”、草草写就,给诊疗腾出充足的时间。
因此,不是医生想要把字写得潦草,而是不得不潦草……这是由国情决定的。同样是本人那位字写得像字帖的同事,在一些门诊申请的上写的字,说实话也不如他平时写的。虽说依然好看,但的确潦草了许多。这就是中国的现实,如果中国只有一亿人口、或者更少,一百位病人变成了十位以内,医生难道希望被人说自己字迹潦草、难看吗?恐怕未必吧?
英文缩写、专业名词
再就是一些专业名词和英文缩写,这些东西业内人士一看就能明白,但外行却未必看得懂。举个最简单的例子,癌,有时候医生为了节约时间,直接缩写为了Ca,什么意思?英文Cancer的缩写,不是元素周期表里钙……业内人士一看就明白,但外行不一定能够看懂。再如处方上的Qd、Tid等等,有多少外行能看明白?所以,即便医生的字不潦草,外行人也未必都能看明白。诸如一些专业术语,这里就不再铺开赘述了。
接下来再说一个很多人关系的问题,那就是医生字迹那么潦草,医院里的其他医生或者药房的药师能够看得懂吗?不怕出错吗?说实话,怕!但出错的可能性并不大。
专门格式和专业知识
医疗行业是一个规范化、专业化的行业,这一点尤其体现在病历、申请单和处方上。无论病历、申请单还是处方,都有一套专门的、统一的格式。很多潦草的字,完全可以通过上下文推断出来。本人不是药师,药房如何识别处方本人不便乱说,这里就简单说一说病理申请单。
比如一位妇产科医生医生在病理申请单上写了B**:“宫腔*不*低**”(*代表潦草的字)。请问,您能看明白吗?想必很难。但绝大多数医务人员应该都能看明白,B什么?无非B超,B超低什么?自然是回声还能是什么?人家玩的就是超声。不什么低回声,不均呗、还能有什么?综合起来,一句话出来了——B超示:“宫腔见不均低回声”。其实并不难,临床医生填写病理申请单以及影像学医生的报告都有它的固定格式,根据上下文,结合自己的专业知识,读懂这段“乱草”还是不难的,药房等科室想必也差不多。
询问本人
如果联系上下文、结合专业知识仍然无法识读呢?也不怕。医院里都是同事、都在一栋大楼或一个大院子里上班,真要是遇到无法识别的检查申请单、处方,可以直接打电话、发微信询问医生本人,或者直接叫他亲自来“翻译”,出错的可能性基本上是非常小的。在现而今的医疗环境下,我无法确认别临床医生写的什么,怎么敢贸贸然给您下病理诊断?药房的药师如果无法确认处方上的药物,他又怎么敢随意给您发药?所以,您大可以放心,虽然医生的字写得很草,但出错的可能性其实非常低,几乎不存在。
上一篇:今年你们公司都发了什么年终奖?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |