您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
世界各国球员在同一联赛踢球,他们交流好像没障碍,英法葡西意德比等语言很接近吗?
球员,语言,英语世界各国球员在同一联赛踢球,他们交流好像没障碍,英法葡西意德比等语言很接近吗?
发布时间:2020-12-06加入收藏来源:互联网点击:
世界各国球员在同一联赛踢球,他们交流好像没障碍,英法葡西意德比等语言很接近吗?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
谢谢邀请。其实很好理解,在足球比赛中最主要的还是和本方球员之间的相互呼应,踢过球的朋友都知道,足球运动是非常讲究配合默契的。有时候一个眼神,一个手势,队友就会心领神会,做出相应的动作,或跑位,或回接球。
就像题主的问题说的,不同国家的球员在同一联赛踢球,交流如何,各国语言接近吗?
一般来说球队方面都会有指定的官方语言或者约定俗成的某种语言,比如英超联赛大部分都要说英语一样,球员加入另一语言的俱乐部之前都会提前学习当地的语言,这也是职业球员体现职业性的一面,因为球员想要融入一只球队首先要做的就是理解这家球队的文化,属于这家球队的特色是怎样的,毕竟是主教练与球员共同组成了这家球队的灵魂。
另一方面,足球比赛中的规则是通用的,裁判判罚都有规定的手势,所以球员可以通过手势以及身体姿态将想法透漏给自己的队友这也是一种交流,就像哑语手势有些简单的手势我们都可以理解一样。
所以通过提前的语言学习加上身体姿态的表述,队员长时间的磨合自然就可以流畅的交流了。
Ps:以上纯属个人观点,如有不同看法欢迎留言讨论,图片来源于网络。
回答于 2019-09-11 08:43:50
其实一方面从语言语系上讲,这几个国家的语言其实还是有接近的地方,咱们的汉语是图画,而他们的都是以字母为基础的,对于他们来说,沟通起来,没有咱们那么难,再一个就是大家的说的,有通用语言英语嘛,最后就是足球的默契其实一个跑动就知道了
回答于 2019-09-11 08:43:50
这是个很有趣的问题。首先需要解释一点,即足球场上,来自不同国家的球员在交流时,多数情况下并非各自操着自己的母语,而是统一使用英语或其他都能接受的语言。
众所周知,足球规则全世界通用,一些专业术语也都已固化并被翻译成标准的英语表述,比如越位、点球等,不管哪个国家的球员,即使英语基础再差,只要掌握这些基本的常用的句式和词汇,就能应付得了。有时甚至不需要说话,只用手势比划,彼此就能明白,比如假摔、手球等。
至于英、法、德、葡、意等语言是否接近的问题,要看具体是哪种语言相比较了。如果是葡萄牙语和西班牙语,那二者确实有些相近,彼此慢慢交流应该没有大的问题。但如果是英语、法语、德语,或意大利语比较,差别还是比较大的,如果没有专门学过,是很难听懂对方在说什么的。
当然,在外国人眼里,除了跟“天书”“外星文”一般难学的中文外,其他语言转换学习起来,还是相对容易的。比如,一旦有了英语的基础,再学习法语或德语,就会轻松一些。
现实中,确实有很多球员掌握第二甚至第三种语言,那他们在场上遇到其他国家的球员时,就可以应对自如了。传说中超上海绿地申花大将秦升就会八国语言,所以,他基本可以无障碍地与各国球员交流。当然了,这可能是演绎的段子了。
问答之间,畅所欲言;欢迎点赞,或者拍砖。
回答于 2019-09-11 08:43:50
感谢邀请!首先足球作为世界第一运动是有团队基础的,运动本来就是一种沟通,球场上的一个细微肢体动作都会向队友传递一种有效信息!
其次基本上球员都会英语,最基本的沟通应该没问题,大家都知道一般球员确定去讲另外一种语言的国家踢比赛大多都会在转回前期努力学习当地语言,一方面是尊重,一方面是为了更好的沟通!况且一名球员大多会在不同国家的俱乐部效力,接触的队友多了自然会了解很多国家的语言!
回答于 2019-09-11 08:43:50
都属于同一语系,语法类似,只不过就是发音不一样,但是也比较接近,类似中国各省各地的方言,基本上都是一样的语法,发音不同,加上手势,说慢点勉强可以交流,在一起待时间长了,交流就没什么问题了。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |