您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
为什么我们听不懂日语还那么喜欢看动漫呢?
动漫,日语,喜欢为什么我们听不懂日语还那么喜欢看动漫呢?
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
日本的声优真的是贡献了不小的能量,他们能够根据绝色精准把控生线,每个切入点都是那么准确,所以配合上动画后就更会让我能身临其境。反正我每次听国语配音都会感觉出席。
回答于 2019-09-11 08:43:50
第一个原因,因为有字幕,跟看英文电影一样,通过字幕我们可以知道人物的语意。
第二个原因,我们的思想不像以前那样封闭,我们内心可以接受别的国家输出的文化,例如语言文化。
第三个原因,日语和动漫是一体的,合起来才是一个完整的作品。动漫是直接面向我们输出内容,而日语则是支撑着动漫。没有了日语,也就没有了灵魂。不去找国语版,就看原版,原生态的才是最纯粹的。
第四个原因,我们就听不懂对话,但我们也能了解大概表达的含义。每一种语言都有一种魅力,既然能被人为创造,就也能被人为理解,只是每个人理解的深度不一样罢了,虽然我们根本就没有学习过,但我们也能感受到语言底层的那种意味。当然,常期看动漫的人就会潜移默化的放大这种影响,就越能感受到这种亲近感,这也是我们学习语言的一种非常必要的感觉。
第五个原因,这与动漫优质的内容和底蕴是分不开的。动漫无疑是日本国家瑰宝,表面是细腻的人物,精美的画面和丰富的剧情,底蕴是来自一个人,一个团队甚至一个国家的精神文化。人物是我们喜欢的,画面是我们推崇的,剧情是值得我们去揣摩的,精神文化是值得我们去学习的。
题外,学习一门语言最好的方法就是把它培养成母语来学习。
回答于 2019-09-11 08:43:50
兴趣所致吧。而且你看动漫的时候,是陷入了纯日语的环境。所以口语和听力会有提高。
如果你这样看三年的是美剧或者英剧,那你英语的语感也会出来了。
但是同样的,因为你没有系统的学习日语,可能对于语法不熟悉,很难系统并且恰当地表达一些语句,但是有这种语感,以后再学会轻松很多。
回答于 2019-09-11 08:43:50
兴趣所致吧。而且你看动漫的时候,是陷入了纯日语的环境。所以口语和听力会有提高。
如果你这样看三年的是美剧或者英剧,那你英语的语感也会出来了。
但是同样的,因为你没有系统的学习日语,可能对于语法不熟悉,很难系统并且恰当地表达一些语句,但是有这种语感,以后再学会轻松很多。
回答于 2019-09-11 08:43:50
因为喜欢[泣不成声]
回答于 2019-09-11 08:43:50
首先,看的是日漫的话,日语是原配音,听起来很舒服,很自然。(参考为什么很多人看英文电影喜欢原声)
还有就是我个人观点,因为日本的动漫十分成熟和发达,有着优质的动漫作品,大家都喜欢看。久而久之就习惯了动漫配日语,觉得这是理所当然的。拿我亲身经历举个例子,有部国漫《快把我哥带走》,也是一部十分优秀的作品,它有国语和日语两种语言,我都看了,不知道为什么就感觉日语的要舒服一些。这可能就是我上面所说的长期观看日漫习惯了日语配音的原因吧。
这也离不开字幕组的辛苦工作,字幕让我们能够观赏其他国家的优秀作品。试想一下,就算一部动漫再好看再优秀,然而没有字幕,你听不懂里面的人物在说些什么,那你还有观看下去的欲望吗?
最后特别想说一句,日漫我们喜欢看,但国我们也爱。
回答于 2019-09-11 08:43:50
个人感觉
因为不管哪个国家的都更想听原配音
这种大概类似能看原著尽量看原著的感觉
改后的配音多少都会有语境和气场偏差
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |