您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
first name是名还是姓(老外说“pet name”, 可别理解成“宠物的名字”)
英语,名字,昵称first name是名还是姓(老外说“pet name”, 可别理解成“宠物的名字”)
发布时间:2020-12-06加入收藏来源:互联网点击:
最潮的英语学习方法,超实用的英语干货资料,请关注必克英语!必克英语!必克英语!
pet是宠物
pet name是宠物名字吗?
听到“Do you have a pet name?”
你是不是以为在问宠物的名字呢?
那可就错的离谱了!
1
pet name是什么?
柯林斯词典对pet name的解释是:
A pet name is a special name that you use for a close friend or a member of your family instead of using their real name.
因此Pet name的真正意思是:“小名”、“爱称”或“昵称”!
外国人亲友之间,常用昵称,以示亲切。
昵称一般比本名短,但也有比本名长的,如Johnny 是John 的昵称。一个名字的省略形式和昵称有时不止一种,如William 可以分别为Bill、Billy、Willy 等。
所以听到“Do you have a pet name?”后,把自己宠物名字报出来真就冷场了!
例:
Tom and Emma have started using the pet names on each other.
汤姆和艾玛已经开始叫双方各自的昵称了。
All his family members call his pet name.
家里人都叫他的小名。
2
关于外国人的名字
英美等国家的名字排列次序为:名在前,姓在后。
姓名结构一般为
教名 自取名(中名) 姓
first name middle name last name
如:George Walker Bush (中译:乔治·沃克·布什)。
英美习俗,通常在婴儿受洗礼时,由教士或父母亲朋起名字,献为教名,排列在姓名的最前面。
此外,长辈或本人也可起第二个名字,排在教名之后,即自取名(中名)。这就是英美人常常有两个甚至更多名字的原因。
英国人在历史上一个很长时期内,只有名,没有姓。约到十一世纪,一些贵族家庭用宅邸的名称来称呼一家之长,后又传诸子孙,世代相袭,形成了姓。
3
关于name的短语
big name
“big name”常用于英语口语中,表示“名人,大名鼎鼎的人,知名人士(常指娱乐界的一个人或一群人);众所周知的事情(或事物)”
例句:
Michael Jackson is a big name in the music business.
迈克尔杰克逊在音乐界是个响当当的名字
household name
家喻户晓的人物、人人都熟知的名字
例句:
He was a household name in the 1950s
他在50年代,是个家喻户晓的人物。
name is mud
指一个人名声扫地、失去了信誉。
例句:
I gave you one more chance. But you came back lateagain, your name is mud - you can't use the car for a whole month!
我再给了你一次机会,但是你又晚回家了。你完全没有信用,在这整整一个月里不准你再用车。
1、【资料大礼包】
关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料
2、【免费外教课】
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |