您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
(洋妞儿在北京)-洋妞在北京演员
西班牙,中国,澎湃(洋妞儿在北京)-洋妞在北京演员
发布时间:2020-12-06加入收藏来源:互联网点击:
易玛
澎湃新闻:为什么选择了塞万提斯作为学院名,他是西班牙文化中最重要的符号吗?
易玛:塞万提斯的名作《堂吉诃德》是全世界非常重要的作品,被誉为第一本现代小说,所以我们的创始人在1991年成立学院时,就定了以他的名字来命名学院。当然西班牙文化里还有很多重要的符号,比如毕加索,但是跟语言相关的,可能最大的就是塞万提斯了。
澎湃新闻:其他非西班牙籍的西语作家呢,比如马尔克斯、博尔赫斯、略萨,你们怎么看?会把他们作为自己文化的一部分吗?
易玛:非常密切,毕竟我们是同一种语言,虽然不同国家会略有不同。拉美作家有很多都在西班牙出版社出版作品,而且像马克尔斯、略萨都在巴萨罗那、在西班牙生活过,交流非常密切。
澎湃新闻:所以他们获得一些成就,比如诺贝尔文学奖,你们也会很开心吧。
易玛:那当然了,而且你看我们塞万提斯图书馆,都是这些作家的作品,尤其是获得过塞万提斯奖的。你也知道,塞万提斯奖是西语文学的最高奖。
澎湃新闻:你或许也看到了,中国人对诺贝尔文学奖有着非常大的热情。西班牙人如何看待诺贝尔文学奖?
易玛:有很多争论。有很多人一辈子都在等待,很重视,但有的人就完全是否定,觉得非常不公平,像博尔赫斯这种大作家都没得过,就很愤怒,不理解诺贝尔奖的标准到底在哪里。
但是西班牙的出版社和大众,其实和中国一样。一个作家一旦获得了诺贝尔文学奖,出版社就会蜂拥而至,大众也会立马去买,比如莫言。不过我听说,莫言的作品在西班牙是一家小小的出版社代理的,真的很有眼光,而且莫言也很好,没有像有些作家立马就换大出版社,还是继续交给他们。
澎湃新闻:除了莫言,还有其他作家在西班牙受欢迎吗?
易玛:有啊,比如说阎连科,不停地出书,每年都出。裘小龙、余华、麦家,都很受欢迎。
澎湃新闻:所以说现在两国之间的了解,已经大大不同于你刚刚接触中国文化时了。
易玛:完全不一样了。现在很多大学都开了汉学专业,古代文学、当代文学都有很多很好的译者。
澎湃新闻:那从你担任塞万提斯北京分院院长以来,你觉得中国人对西班牙的了解变化大吗?
易玛:我觉得是有很大的进展,但是我们还是需要做更多的工作。因为我现在还是能经常听到很多人说,西班牙语是小语种。我的妈呀,有超过4亿人将西班牙语作为母语,23个国家和地区作为官方语言,怎么会是小语种呢?但是社会上还是有这个误解,包括你看很多培训机构的广告,还在说小语种。所以我们希望在未来能够把这个误解打破。
现在好的一点是,中国出版社每年都在很努力地引进西语作家的作品,很多最新的作品,年轻的作家,都能看到。但是电影、艺术等方面就相对要差不少。这也是我们今后要努力的方向。
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。
上一篇:(洋辣子蛰后处理)-被洋辣子蛰了别担心)-你可以试试这些方法来缓解疼痛
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |