您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
表音文字(英语为例)和象形文字(汉语为例)哪个更有优势,为什么?
汉语,汉字,英语表音文字(英语为例)和象形文字(汉语为例)哪个更有优势,为什么?
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
表音文字(英语为例)和象形文字(汉语为例)哪个更有优势,为什么?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
从大的角度看表意文字“汉字”远强于表音文字“英文”。
具体讲之前,先要纠正几个名词:1.楼主问的是表音文字中的“英文”和表意文字中的“汉文”谁更有优势?
2.表音文字又分音节文“日文假名是也”、拼音文“德意俄文是也”和音形文“英语是也”。
3.表意文字又分图画文字“埃及文,纳西文是也”、象形文字“仓颉文,篆文是也”和意音文字“汉文是也”。[我的所有文章都是原创•新观点]
下面解释一下这些名词:
1.拼音文:就是用音素字母直接拼写语言的文字。如jiatíng家庭,itali意大利,alab,wot,pas等,每个字母的发音是确定的,直接拼就行。
2.音形文:就是造型拼音文,字母的读音由整体字形决定,目前只有English,三四百年前创造,有很强的模仿象形文字的痕迹,如eye眼,bicycle自行车,elephant大象等,以形态像之为原则,拼音放在次要的地位;另开音节,bike发baik,white发wait等,都是把形态放在第一位,这显然受当时最伟大的文字汉文形体化的影响,所以英文大胆地追求形体美向非拼音化发展,所以西方人觉得麻烦(专家屡加评击,因为学起来较难)但却使用最广。
3.音意文:亦音亦意的拼音文。如用“f”表示动物,重复的元音发后鼻音,得:niuf 牛,yaaf 羊一,cuf 猪,laaf 狼,serf 蛇[c=zh,s=sh,r=二声];lg表示鸟类,得:jelg 鸡,yalg 鸭,elg 鹅等,这是奥斯华文,这种文字对少数民族文字的创造有很高的参考价值。
4.图画文:以图片的形体直接作为文字单位,其特点是每个字都要画出来,埃及图画文,玛雅图画文,纳希图画文都是非常成熟典型的图画文。
5.象形文:以能书写的线条抽象表示物体的形状,来表示语言中的单词。如牛[篆书],羊[篆书],目[篆书]等。特别提醒,只有仓颉文,篆文是象形文字,过去肤浅的新文化运动,对世界的认识错误百出,居然将埃及图画文字译成了象形文字,使得大家思维混乱,至今日始要改之。
6.意音文:古之“字”也!采用表意+表音,意音相合(形声字)如江河湖,湖:氵意符+音符“胡”=湖,其意自明——虽然三代时已成熟,但晋唐汉字是其典型的代表,我称之为经典汉字,也就是说经典汉字(繁体字)记载的是晋唐之音!其形声文字占整个文字的主体,不过这些形声字同时也兼顾了形体的表意性,所以有极强的生命力!沿用至今。
汉语是世界上最优美简洁的人工智能语言,早在汉晋时代就实现了语言的现代化,目前世界上除了汉语言文化圈能自由组词造新词外,其它语言都还处在原生语言阶段。如
汉语有了:鸡、鸭、鹅,猪、狗、羊,肉,八个字。就自然有了以下新词汇并不用学就懂了:
鸡肉、鸭肉、鹅肉、猪肉、狗肉、羊肉。。。等,说明汉语可以以字自由构新词,大大减少了新词的学习量。所以汉语是世界上最科学的语言!见图
另,汉文无论是从时间上还是空间上,都远超英文。
一,在时间上,汉字是表意文,她表记的是思维的核心部分——意,无论你的名称(读音)多么不同,汉字的表示都一样。所以四千多年来,无论语言如何变化,汉文都能一脉相传地承接下来。所以4000年来东方各地都一直使用汉字没有被历史淘汰!这一点英文就无法做到,500年前的莎士比亚原著今天的英国人就看不懂了。
第二,在空间上,世界各国人民无论语言多么不同,常用词汇都可以使用汉字。比如猪,中国人叫zhu,英国人叫pig,各写各的,用拼音文大家互不相通。这也是欧洲难以统一的原因。如果用汉字,他们都可以用:猪,这个字,大家都看得懂。在东方,日本,琉球,朝鲜和安南都是这样做的,所以日本人,朝鲜人都能在不学汉语的情况下学习中国的古典名著。非常方便!
三,汉字不仅具有通用性,也可以保持民族独立性,为空间的扩张提供可靠性。如
日本用汉字+假名的方法有效地保持了日本民族的文化与语言的独立性,同时又方便与中国人交流。除了日本外,还有原来的朝鲜,越南,琉球都是使用汉字的,汉字在古代早就成了东方的通用文字。
从上面所讲来看汉字远超英文,如书写:车,马,牛,羊,好坏,美丑……等,全世界的人无论你的语言读音如何,都能使用都能看懂,而英文就不能了。所以汉字在不久的将来就会成为世界通用文字!
回答于 2019-09-11 08:43:50
笔者学识浅薄,拼音语言文字(“表音文字”)只学过英语,象形文字语言只学过汉语。要比较的话,只就此两种语言文字而论,其余不涉及。不可将概念扩大为所谓“表音文字”和“象形文字”。
就这两种语言文字比较,个人认为英语“更具优势”。拙见如下:
首先,英语(文字)比汉语(文字)最大的优势是更容易学习。
英语只有26个字母、48个音标,包括其他符号总共约一百零几个字符。即使陌生者从零(从未接触过英语)开始,最多也可以在三个月以内就认读、练习得滚瓜烂熟。
汉语用于注音的拼音,声母21个、韵母35个;由笔画构成的部首约201个;由部首构成的单字、常用的一万多个(据说总共达6万多);其他附加字符(如标点符号等)与英语基本相同。由此可见,达到通常一般的语言文字使用水平,仅从单字、字符方面看,汉语比英语必须多熟记(能默写出)一万多至两万个字符。
由以上字符比较可想而知,汉语的难度要大多少倍!这样就使得汉语言文字十分的难学和难以熟练掌握使用。从亲身经验体会到,即使像咱们本民族土生土长的人,达到基本熟练掌握使用汉语言文字,起码也得苦学十多年(高中毕业)。而要达到使用准确生动、完美无瑕、表现力极度丰富,甚至终生努力也难以做到。
其次,英语应用范围比汉语广泛。世界上绝大多数国家都通用英语,并且将其作为主用(官方)语言的国家和地区也大约有几十个之多。汉语却因为特别难学、难掌握而不易推广流行。
再次,由于英语使用地域广,运用于各门学科和各个领域,加上英语教学早而兴盛发达,以致英语蕴含思想智慧,尤其在哲学、宗教、科学、教育、经济学等领域,内容极其丰富,其信息量比汉语要大。
上一篇:前女友结婚了,去还是不去?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |