您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
为什么邓丽君唱歌受人喜欢?
她的,日本,歌曲为什么邓丽君唱歌受人喜欢?
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
为什么邓丽君唱歌受人喜欢?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
小城故事经典歌典百听不厌@漂泊岭西
回答于 2019-09-11 08:43:50
邓丽君小姐唱歌有以下特色,你不喜欢都不行;1;邓丽君小姐是一个情感丰富的人;他的一个微笑,一个眼色,好似经过专业修饰,且恰到好处,使你倍感亲切。2;邓丽君全身心为观众唱歌;邓丽君在唱歌发音、吐字上是下了极大的功夫,唇、口、嗓音收放自如,且无换气的喘鸣声,无噪音,声音清沏,明净,优美,句句入耳,声声走心,吐字又非常清析,发音又十分准确,这又是一大特色。3;邓丽君唱歌是用心唱歌;她全身心投入,人如其歌,歌如其人,人歌合一,无假声,无雌牙裂嘴的表情,无明星的居高临下的气势,与观众无距离感。柔和,近人,歌甜,人美,象蜜糖入口即化,泌人心脾。所以,她的歌永远受人喜爱。
回答于 2019-09-11 08:43:50
【论丽君最美歌曲:《我只在乎你》——天下第一!】吴怀安文于淮南
《我只在乎你》是由邓丽君演唱的歌曲。
原歌为日文歌曲《任时光匆匆流去》。
该歌是由三木刚谱曲,慎芝填词。1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本首次发行。1987年4月1日,歌曲被收录在国语专辑《我只在乎你》中于香港等地发行。
此歌是邓丽君最后一张国语专辑的主打歌曲,历年来被众多歌手所翻唱。
该歌时长
4分1秒
该歌创作背景如下。
1986年2月21日,由日本音乐人荒木とよひさ、三木たかし为邓丽君创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》正式发表,高居日本有线榜第1名长达半年之久,第三度刷新日本有线榜历史纪录。10月《时の流れに身をまかせ》获得全日本作曲大赏冠军,12月邓丽君凭借《时の流れに身をまかせ》第三度获得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,成为邓丽君继1984年的《つぐない》和1985年的《爱人》后,其在日本歌坛复出第三年的第三支年度冠军歌曲,至此创下日本歌坛至今无人打破的“双奖三连冠”纪录。12月底《时の流れに身をまかせ》获得全日本唱片大赏之金赏。12月31日凭该曲再度以大热门姿态入选日本“第37回红白歌合战”。《时の流れに身をまかせ》ORICON停留时间长达57周,日本总销量高达200万张以上。
1986年,邓丽君邀请台湾词作家慎芝女士为此曲填写国语歌词,慎芝将歌曲命名为《我只在乎你》,并使国语歌词保留了日语歌词的原意。随后邓丽君使用日语版的伴奏演唱了国语版,歌曲中的合音由邓丽君亲自配唱。录制国语版本期间,邓丽君正饱受肾病困扰,虽然丹田发声会使腰部疼痛,但她仍然以高水准完成了整首作品。
1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本发行。1987年1月歌曲收录在专辑《酒醉的探戈》中于日本发行。1987年4月1日,歌曲被收录在国语专辑《我只在乎你》中于香港等地发行。
该歌歌词如下:
我只在乎你 - 中四 怀念金曲-邓丽君
如果没有遇见你
我将会是在哪里
日子过得怎么样
人生是否要珍惜
也许认识某一人
过着平凡的日子
不知道会不会
也有爱情甜如蜜
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你 我不能感到
一丝丝情意
如果有那么一天
你说即将要离去
我会迷失我自己
走入无边人海里
不要什么诺言
只要天天在一起
我不能只依靠
片片回忆活下去
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你 我不能感到
一丝丝情意
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你 我不能感到
一丝丝情意
回答于 2019-09-11 08:43:50
我有很多邓丽君经典收藏级视频,至于为什么邓丽君歌声收人传唱,我想歌声优美是第一,其二词曲能力很好,其三那份纯洁我们都需要
回答于 2019-09-11 08:43:50
邓丽君的歌老少皆宜,旋律优美,歌声动听,广为流传。
70年代是邓丽君最为鼎盛,几乎唱响全球。
很少有一位歌星能成为一代人的记忆,邓丽君就是其中之一,对这一代人说,她的歌与其说是某种意义,不如说是经历了烙印,这个烙印虽然不是谁强加给你的,却是那个时代加盖的。
邓丽君的美丽,温柔的嗓音,她那如泣如诉的曼妙曲调,歌词中的委婉与柔情,都以其有别于旧时代的鲜明特征,成为新时代的符号。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |