您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
书法创作中,为什么有的繁体字不可随便用?
表示,繁体字,汉字书法创作中,为什么有的繁体字不可随便用?
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
“幹”表示筑土墙,主干,做,如“主幹”,“幹部”,“幹活”。
37、只:只;祇;隻
“只”表示仅仅,语气词,如“只好”,“只是”,“只有”,“只能”。
“祇”表示仅仅,同“只”。
“隻”表示单一,量词,做,如“一隻手”,“隻字不提”。
38、台 :台;臺;檯;颱
“台”表示喜悦,地名,如“天台山”。
“臺”表示高平物,单位,敬辞,地名,如“硯臺”,“兄臺”,“電視臺”。
“檯”表示桌子、案子,如“寫字檯”。
“颱”表示“颱風”。
这些同音多义字虽然看起来比较复杂,但在实际应用中却大多用不到,而且有些字也可以写成简体。所以,大家不用恐惧,真正遇到拿不准的,查字典就是。
回答于 2019-09-11 08:43:50
现在我们在一些文章中,经常可看到一个拼音“TA”,因为作者不清楚TA到底是人还是物、是男人还是女人,用“TA”一代了之。
以“里”为例,“里、裡、裏”在古文中,本来是三个音同义不同的字,但上世纪简化汉字时,将三个字硬性规定成一个字,后两个“裡、裏”在现代汉语里消失了。
在古代,这三个字的用法是:
千里
故裡
裏外
那么,可能有人会说,按这个说法,那汉字岂不是变少了?
不错,确实变少了。鲁迅先生笔下的孔乙己说:回字有四种写法,你知道么?但现在,回字只能写作“回”,高考时你若写了其他回,那就等着扣分吧。
但是书法创作,一般使用繁体字,故书写时一定要搞清每个字古时的写法。
比如“后”字,“皇后”不能写成“皇後”,“前後”不能写成“前后”。
在某次书法大赛的评审会上,我曾见一件非常不错的作品,已进入最后的评奖阶段,但有评委发现作品中的“千里”写成了“千裏”,于是马上由获奖直接降为落选。
由此看,书法绝不仅仅是技法的事,它还需深厚的文化修养,否则,只能成为一名高超的写手,永远成不了书法家。
更多文章,敬请关注千年兰亭。
回答于 2019-09-11 08:43:50
这是个包裹的裹根本不是里,《康熙字典》裹:(玉篇)包也(诗大雅)乃裹篌粮(庄子大宗师)裹饭而往食之(说文)缠也(韵会)包之物也。
回答于 2019-09-11 08:43:50
有些字是不是有繁体字,要根据其具体意思来定,不可乱用,不然就等于写错别字,会闹笑话的。
比如,“里”,当作“距离”来讲的时候它是没有繁体字的,就写作“里”;当作“里面”来讲的时候它是有繁体字的,写作“裏”。比如,“云”,当作“说话”来讲的时候它是没有繁体字的,就写作“云”;当作“云彩”来讲的时候它是有繁体字的,写作“雲”。比如,“后”,当作“皇后”来讲的时候它是没有繁体字的,就写作“后”;当作“前后”来讲的时候它是有繁体字的,写作“後”。
像这种情况,两个完全不同的字,今人为使汉字简化,硬把两个字,用其中一个较简单的字来表示。
比如,“发”,当作“发财”来讲的时候繁体字写作“發”,当作“头发”来讲的时候繁体字写作“髮”。
像这种情况也更明了了,是今人为使汉字简化,硬把两个完全不同的字,用一个根本毫不相干的字来表示。
这么复杂,难怪很多人弄不明白繁体字怎么用了。
回答于 2019-09-11 08:43:50
唉,没弄清。”里”不能只视为”裏”的简化,因为”里”本已存在,只能认为”里”兼容了”裏”。用古话来说,这叫”通假”(通用假借)。这种情况在《汉字简化方案》中不少哩。没弄清不要去繁化。如”面,麺”,”斗,鬥”,”后,後”,”制,製”,”发,髪”,”云,雲”,,。你不能写”我天天早上要洗麺”,”慈禧太後”,”作息製度”,”人雲亦雲”,”恭喜髪财”。茅盾的小说《多收了三五斗》也不能写成《多收了三五鬥》。
回答于 2019-09-11 08:43:50
这个问题有点象在笑话贾平凹大作家吧
名人经常用错字出笑话,特别是繁体字的乱用,在贾作家的题字:“傅作義將軍故裏”中的【裏】字,繁简是不能乱用的,繁体可以说:表(裏)不一,但说(里)程,故里、鄰(里)關係,只能用【里】
里 与“裏、裡” 合并成为简体的“里”,但用时要注意其中的区别,否则成笑话。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |