您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
“complete”和“finished”都表示“完成的”,该如何区分呢?
做完,表示,说了“complete”和“finished”都表示“完成的”,该如何区分呢?
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
“complete”和“finished”都表示“完成的”,该如何区分呢?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
complete侧重指完成预定的任务或使某事完善,补足缺少的部分等finish 与complete基本同义,着重圆满地结束或完成已着手的事
回答于 2019-09-11 08:43:50
finish,complete作为动词在一起比较时,这两个词的一般含义是“做完”、“完成”,有时可以互换使用。然而,有时它们却有明显的词义差别。 finish表示过去某个时候着手做的事已经做完,或者表示对已经做完的事进行精密加工 As soon as he had finished, Jenny told him she wanted to go home. 他一讲完,珍妮就告诉他说她想回家。 This machine part needs surface finishing. 这个机械零件需要精密加工。 The writer has finished (or completed) the novel. 但是如果作为读者说“我已经看完这部小说了”,用英语说却只能是I have finished the novel. 不过,如果你是文学系的学生,老师布置了任务,要读完这部小说,那么又非用complete不可了。 By the end of next year, they will have finished work on the new stadium. 到明年年底,他们将建成这个新体育场。 而complete侧重表示做完或完成某工作,特别是一项任务,或者把某工作圆满结束。如果要用英语表达“这位作家已经写完那部小说了”,这两个词都可以用 The house was completed five moths ago. 这座房子是5个月前竣工的。 They had just had enough time to swim out of danger when the boat again completed a circle. 他们刚游出危险区,这时快艇又完成了一圈的运动。 注:完成一个圆周的运动,用complete是很准确的。 A few cars, however, completed the race. 有几辆车跑完了比赛的全程。
上一篇:怎么办才能管住嘴?少吃点!心情不好吃的多。心情好吃的也多?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |