您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
《犬夜叉》的女主到底叫阿篱还是戈薇?
成了,日语,我觉得《犬夜叉》的女主到底叫阿篱还是戈薇?
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
《犬夜叉》的女主到底叫阿篱还是戈薇?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
戈薇是音译,阿篱是意译。日语发音叫かごめ(kagome),意思是为笼目(笼子上的孔)。
源自一首日本歌谣(在巫女瞳子那一集,瞳子有唱):
かごの中の鸟は 笼中的鸟儿啊
いついつ出やる 何时何时出来呢
夜明けの晩に 在黎明的晚上
鹤之龟之すべつた 鹤与龟滑倒了
「后の正面谁れ」 「正后方是谁呢」
翻译组如果把かごめ音译成卡高妹就太难听了,然后就音译成了戈薇(我也不知道是怎么音译的)
至于阿篱,是将笼目引申为篱笆,然后取名为阿篱。
相比之下我觉得戈薇这个名字好听一些
回答于 2019-09-11 08:43:50
翻译问题,通常喊戈薇。
回答于 2019-09-11 08:43:50
戈薇就是阿离
回答于 2019-09-11 08:43:50
戈薇
上一篇:怎么用一句话概括你的人生?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |