您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
你怎么看有些香港人说话时爱中英文混用?
英语,香港,英国你怎么看有些香港人说话时爱中英文混用?
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
你怎么看有些香港人说话时爱中英文混用?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
香港人爱用中英混用这只是个习惯问题,准确来说是粤语与英语混用,1840年鸦片战争清政府战败自1842年8.29 清政府与英国签订《南京条约》割让香港岛给英国。其后第二次鸦片战争后1860年10.24 英国又与清政府签订《北京条约》割让九龙半岛界限街以南地区给英国 1898年6.9 又与清廷签了《展拓香港界址专条》.强行租借九龙半岛界限街以北、深圳河以南地区,以及200多个大小岛屿 自1997年回归前一百多年的时间是英国政府管制殖民时期 期间西方文化不断涌入香港地区 香港是中西文化交融之地。
所以香港人用中英文混用是正常的 香港人自小接受的是英文教育 通用语言就是英文与粤语。香港不管是汽车还是电影或者是外国明星很多都是直接是直译的 粤语与英语同音 很多不能同音的直接用英语就不足为奇 比如球星贝克汉姆。香港人用直译了“碧咸” 这一百多年里形成了今天香港人喜欢用英语与粤语混用的习惯
回答于 2019-09-11 08:43:50
我们在自己地盘也会说方言的,不说普通话。只要不是港独是可以包容的
回答于 2019-09-11 08:43:50
语言就是用来说的!只要能说的出,别人又能听的懂!怎么说都可以,中国是个言论自由的国家!可以用任何语言来表达,但是不能胡言乱语!
回答于 2019-09-11 08:43:50
每个地方都有自己的生活习惯,我尊重他们,并且不会想要同化他们
回答于 2019-09-11 08:43:50
碰到这样的你就普通话和方言夹着说,他要说这样土或者听不懂,你也可以说他夹着英文听不懂。交流是对等的,听懂流畅是基础。
回答于 2019-09-11 08:43:50
我们上海朋友之间讲上海话有时感觉普通话更能表达意思时会用一两句普通话,过去英语是香港主语,我想与我想法一样
回答于 2019-09-11 08:43:50
香港既然割让给英国一百多年,作为英国的领地,不会没有英语的影响。不但是“说话时爱中英文混用”,香港人的口语里好多词其实就是英语词:的士、巴士等等都是。这种现象其实很普遍。几十年前,东北人口语里很多日语词,比如说“邮便”、“便当”。这只是历史遗留痕迹。没有必要升格为“语言就快被外来语种取代的表现”。事实是,这样的日子过了一百多年,香港话还是基本上与广府话差不多,与英语不是相差很多,而是基本上是两种语言。我们有些人对自己的文化很缺乏信心,把自己的语言文化形容得弱不禁风,在每一个“削弱”面前大惊小怪,以为这样就是爱国。
回答于 2019-09-11 08:43:50
文字是文化的基础,很早就有不少教授呼吁:请保持汉文化的纯粹性
回答于 2019-09-11 08:43:50
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |