您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
阅读一本书,有必要阅读序言和译言吗?
序言,一本书,这本书阅读一本书,有必要阅读序言和译言吗?
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
问题补充: 为什么?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
一般情况下,我们拿到一本书都不去看序言,直接从正文开始看,其实一本书的序言是很有必要看的,序言里会介绍作者写这本书的初衷和心理历程,自己自己对这本书的看法,序言里还会写这本书的概况,帮助我们快速了解一本书的主要内容,因此,看书时看序言很重要。
回答于 2019-09-11 08:43:50
阅读一本书有必要阅读序言和译言。
因为一本书的出现基本上是为了解决某一个问题或者某一类问题,除了散文或者小说类的书籍外,大部分的工具书,畅销书都是这样的。
那究竟是讲了什么,解决了什么问题,作者对于这类问题是怎么想的,基本上都可以在序言和译言中找到,读序言也可以让你大体对这本书有个宏观的了解或者是背景的了解,从中可以看出这本书对你是有用还是没有用,适不适合,是继续读还是放弃,很大程度上可以节约你的时间,而且有了宏观的认识读起书来能更好的理解。
回答于 2019-09-11 08:43:50
谢邀,一本书的序言或译言是很有必要读一读的,序言或者译言的作者一般是高于作者水平或与作者关系亲近的人,对理解作者写作的初衷和目的或者对作者本人能有初步的了解,这样有助于理解作品本身,而译言还有可能是作者自己所写,对于不同文化的理解和翻译作品在所在国的地位一般也会有所交代,这也是有助于作品理解的。
回答于 2019-09-11 08:43:50
当然有必要了!
序言是一本书的作者对于为何要写这本书的原因描述,以及在写作过程中的一些思考和经历,可以当成阅读这本书的背景来了解,对于理解书的内容,会有很多帮助。
译言则是译者对于翻译一本书时,对相关情况的介绍,这也是很重要的,因为一本外国的书,文化背景迥异,译者在翻译时,是从什么角度来理解,从什么立场来表达,都会影响翻译后的内容质量,所以,多了解译者的表达,是有价值的。
对于我本人来说,阅读一本书时,第一要读的就是序言,包括作者的自序、其他人士的作序等等,从中可以获取大量的信息。
上一篇:家纺哪个品牌好?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |