您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
古诗十分推崇字斟句酌,点石成金,有什么作用?
字斟句酌,诗人,杜甫古诗十分推崇字斟句酌,点石成金,有什么作用?
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
《酬李甫见赠》
〔唐〕元稹
杜甫天才颇绝伦,
每寻诗卷似情亲。
怜渠直道当时语,
不著心源傍古人。
虽然有诗坛大咖的推崇,时代精英们认可,即便如此,杜诗在中晚唐时期仍不受人们欢迎。我认为还是杜诗写的太过于现实,刺伤了唐人聊以自慰的“大唐盛世”的自尊心,起码有这些原因。所以,你看唐朝人编辑的诗集中,很少有杜甫的诗篇。“文章憎命达,魑魅喜人过”呀!
不过,总归有“千秋万岁名,寂寞身后事”反转的时候。所以,杜诗到了宋朝便被无限的尊崇与追捧,直至今日。
北宋时期尊崇杜诗,不得不提“江西诗派”,当时有“一祖三宗”的说法。一祖即杜甫,三宗分别是黄庭坚、陈师道、陈与义。“江西诗派”专学杜诗,此派在诗坛地位之于两宋,犹如金庸笔下“少林派”之于武林。所以,杜甫在两宋诗歌的影响力,可谓是如日中天。
说到“江西诗派”,就不能不提大诗人黄庭坚。他与苏轼齐名,有“苏黄”诗名之称。因苏轼、黄庭坚、米芾、蔡襄的书法艺术了得,又被后人称为“宋朝书法四大家”。
为什么要提到黄庭坚呢?
因为提问者说到“点石成金”的问题,但是我想纠正一下这个提法,它应称为“点铁成金”。用这个提法运用到诗歌层面的,正是北宋时期的黄庭坚。
这个提法来至于黄庭坚《答洪驹父书》:
“古之能为文章者,真能陶冶万物,虽取古人之陈言入于翰墨,如灵丹一粒,点铁成金也。”
但它原创说法却来至于宋朝僧人释道原的《景德传灯录》:
“还丹一粒;点铁成金;至理一言;点凡成圣。”
什么叫“点铁成金”?
因为唐诗已发展到登峰造极的程度,所以宋人想从风格、题材、表现手法以及语言等方面,要超越唐诗比登山还难。宋人面对现实,因此退而求其次,从已有唐诗发展表现的层面上,去求新求变。“把陈旧的,平庸的,熟滥的“辞”与“思”,改造为新鲜的,高雅的,陌生的“语”与“意”。”宋朝人遂以总结出八字真言:“以故为新,以俗为雅”,以此来指导诗歌的创作。
结论
‘真’是有形之见,‘妙’乃无形之思。故诗中有虚实之说,只实不虚则板,只虚不实则浮。极虚之极是极实,极实之极是极虚。虚实相生下,才是境界。知虚实而能活用者,代不过数人。但出类拔萃的人,即要有天分的高度,也要具备学养的厚度,缺一都难成大家。因此天分不可凭,学力不可持也!
说明: 图片采用于网络,如侵权请告知,立删。
回答于 2019-09-11 08:43:50
古诗一字抵万语
古诗中许多因语言的精心锤炼而成为后人推崇备至的文学,这些诗歌往往只一字一词的独特运用,就使境界顿生,新奇醒目,让人怦然心动,百般品味而经久难忘。今撷取部分精品,含英咀华,体味我国古代文化的精华,感受古诗词精品的魅力。
杜甫《春夜喜雨》中“晓看红湿处,花重锦官城。”诗句想象明晨雨后春色满城、百花盛开的美景。
一个“重”字写出了花因有雨水的滋润而沉甸甸的,表现出春雨过后红肥绿翠的蓬勃生机 。
回答于 2019-09-11 08:43:50
古人惜字如金,恰当绝合,字字珠玑。这是古人对诗的追求。只有简短精辟,才更使读者如入其境其意
回答于 2019-09-11 08:43:50
原诗记不清了,有一段作者评诗的原意我还清楚,他去访友,进屋时用推门,后反复斟酌,觉得推字不好,不礼貌,最后以敲落句,感觉这才礼貌,所以进朋友同事要敲门,以示礼貌。现代人,写诗能表达意思就行了,没注意斟字酌句。
回答于 2019-09-11 08:43:50
古人写诗词逐字推敲,那叫炼句。
现代人错误的认为“推敲”是受诗词字数的限制、格式的约束而为,其实不然,杜甫“语不惊人死不休”才是“炼句”的真正目的。
下面我说说自己经历的两件事,可略见端倪。
第一次是“四人帮”倒台后,单位组织了一场批评会。我写的一篇稿子中有这样两句“句句每言斗争未必真革命,声声高呼万岁定是暗藏奸”,信师傅看后说不妥,说你这样发言就是打击一大片,听了师傅的话,就把这句改为“句句每言斗争未必真革命,声声高呼万岁也许暗藏奸”。这样一改,不但宛转多了,而且更具讽刺意味。
第二件事也是在多年前。那年我单位的一位师傅因病去世,同事们让我写一副挽联,把师傅的名字嵌进去。师傅叫毕云玲。
我写的是:
毕生心血 车为云锦 玲珑之手撒开去
昨日音容 忽成隔世 友人感此倍唏嘘
先说明一下,在单位毕师傅是车工,所以写车为云锦,意在一生心血都在车床上化作云锦了。
本觉得没什么毛病了,谁知办公室的张主任看了挽联后,叹息道:写的不错,不过这个“车”字换成“旋”字就完美了。
我听了一愣,对呀,车床旧称旋床,而且,“旋为云锦”与下联的“忽成隔世”正对的上,一个“旋”字在这里是双关用法,太妙了。
上一篇:有专助手需要付费吗?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |