您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
观看10版《红楼梦》对于阅读原著有帮助吗?
红楼梦,原著,让人观看10版《红楼梦》对于阅读原著有帮助吗?
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
这里的是是非非是“剪不断,理还乱”,让人看到古时婚姻的纰漏,它们往往全有父母处理,什么“指腹为婚”,更为可笑的是,他们有时从未见过面便稀里糊涂地成亲了。而且古时女子争着要进宫,因为那样可以使家族富贵,可皇帝有上千嫔妃,得宠一时,没多久又要被淡忘了,她们又何苦进宫呢?皇帝姥儿们饮酒作乐,衣食无忧,而老百姓则是吃了上顿没有下顿,生活之苦让人难以想象,也怪不得有了一次又一次的起义“造反”了,祸害之缘还是在于皇帝身上啊。这一出出的悲剧让人心寒而又愤怒,让人不由得痛恨起古时的苛捐杂税,它们把老百姓一步一步往火坑边上推,真让人深恶痛疾。
《红楼梦》一书让我时而高兴时而忧伤,时而愤怒时而感慨万千,也让我想了很多,或许吧,事事不能完美,而人也如此。
回答于 2019-09-11 08:43:50
10版《红楼梦》,包括其他,多看,不仅有帮助,还学会了鉴别,对提高文学欣赏水平一定有很大帮助。
回答于 2019-09-11 08:43:50
建议先看书,当一无所知的时候,我们充满好奇心,有耐心一点一点去看书中内容,去品味每个人物和每个情节,有时感到欢喜,有时感到愤慨,有时感到可笑可悲,能融入书中,能和作者产生别样的对话,之后看完,再看电影,立体感的画面与场景,和我们脑中对书的回忆,可以产生共鸣
回答于 2019-09-11 08:43:50
观看10版《红楼梦》对于阅读原著有帮助。10版红楼梦对人物的性格研究,人物特点的表现力虽不如87版《红楼梦》但是它的还原度很高,剧中的旁白,还有故事情节开头跟结尾都跟书中描写的一样,就是按部就班的感觉。里面的配音和服装造型有种中国戏曲风的感觉,画面有些阴沉,诡异。风味不太好,但是对于原著还原度比较高。
前面那些版本只取了一些比较景点的镜头,10版的基本从开头拍到了结尾了。看故事情节的话选择10版本《红楼梦》是不错的,要专研人物性格选择87版本《红楼梦》
以上是的个人见解,希望可以帮到你。
回答于 2019-09-11 08:43:50
我来说说10版红缕梦的一些问题,我的个人观点,不喜勿喷。
我是一个地地道道的红缕粉,这本书读了不少于二三十遍,各个版本的电视剧也都看过。但我还是觉得87版的最好,10版的红缕我真的看不太懂,各方面原因我总结了一下有五条。
一,角色的选择上,10版的红楼梦里面最重要的人物黛玉选的不行,演员蒋梦婕无论是外形还是五官,气质都不符合黛玉弱柳扶风的形象,蒋梦婕当时有很明显的婴儿肥,不适合,眼睛黛玉。凤姐的演员没有王熙凤的气场。
二,人物造型不考究,无论是服装,还是演员的妆容,太过于现代化,头饰也是没有按书本上的描写来,女演员头上一圈一圈的发饰更像是秦腔戏曲里的人物,一看就容易出戏。
三,配音方面,太过于西方化,很多地方没有让人感觉到美,而是让人觉得毛骨悚然,比如黛玉葬花,比如月下连诗句,那种凄美的画面被音乐影像,更多的是恐怖片的感觉。而且画面也是太过于昏暗,透露着阴森之感。
四,对名著的解读不到位,演员们对自己演的角色没有很深层次的认知,演出来的作品也比较肤浅,演员演出来有种很敷衍的感觉,比如黛玉第一次在贾府用饭过后漱口的场景,原著明明交代了黛玉的谨慎和小心,87版的黛玉漱口是用手绢挡着嘴巴吐的,更多的表达的黛玉的小心翼翼,但10版就直接吐出去了,天呐,那个架势哪里是小心。根本就是一身是胆啊!
五,对于王熙凤的解读更是肤浅,姚笛演出来的王熙凤在闹贾蓉和尤氏时的那个态度更多的像是一个真正的泼妇撒泼,一点都没有表现出凤姐那种攻心为上的计谋敢,还有在秦可卿的丧事上也没有表现出凤姐的气场,容易跳戏。
上一篇:我是一名临床医学专科生,我家境不好,是要工作还是升本?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |