您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
己亥杂诗译文(己亥杂诗译文其一)
杂诗,下册,江南己亥杂诗译文(己亥杂诗译文其一)
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
很多朋友想了解关于己亥杂诗译文的一些资料信息,下面是小编整理的与己亥杂诗译文相关的内容分享给大家,一起来看看吧。
《己亥杂诗》古诗的翻译
己亥杂诗龚自珍〔清代〕
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人材。
只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
己亥杂诗原文 翻译
浩荡离愁白日斜,呤鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
翻译满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯。凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花。
《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍(1792-1841)创作的一组诗集。本诗是一组自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,题材极为广泛,其中第125首《己亥杂诗·九州生气恃风雷》被中国中小学语文课本六年级下册(人教版),五年级下册(沪教版)收录,以及五年级下册(北师大版)收录,七年级下册(2017版)还有一首《己亥杂诗·浩荡离愁白日斜》。龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革”,批评清王朝的腐败,洋溢着爱国热情。
己亥杂诗_百度百科
用一句话来说《己亥杂诗的主旨?用一句话来说己亥杂诗》的主旨
抒发了自己辞官司离京时的复杂感情,展示了诗人不畏挫折、不甘沉沦、始终要为国家效力的坚强性格和献身精神。
王维杂诗译文
于是诗人代他们说出各自的心里话。不难理解,双方的心理活动自有内在的关联呼应。因此,诗人采取这种写法既新颖别致,又深契人情。
第一首从触发、联想展开情感活动。女主人公因为住近渡口,每天沿河上下的船只打门前经过;于是她就想,其中或许有江南来的船吧!为什么她要关心江南来的船呢?因为她长久不归的丈夫就在江南的某地。
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。
上一篇:幡动什么意思(爻动什么意思)
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |