您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
曹绍夔捉怪(曹绍夔捉怪翻译)
和尚,他的,响了曹绍夔捉怪(曹绍夔捉怪翻译)
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
很多朋友想了解关于曹绍夔捉怪的一些资料信息,下面是小编整理的与曹绍夔捉怪相关的内容分享给大家,一起来看看吧。
曹绍夔捉鬼的译文
唐朝时,洛阳有座寺,屋里的铜磬,每天自己会发出低沉的声音。和尚以声响为妖怪,(时间一长)老和尚吓得生病了。请了很多江湖上自称有法术的人试了很多种方法,还是没有能够停止这种怪现象。曹绍夔与和尚是好朋友,来看望他.和尚把(这件事)详细告诉了他,不一会儿,正好那个时候前殿的斋钟响了,磬也跟着自鸣。曹绍夔笑着对和尚说:明天你请我喝酒,我帮你捉妖.和尚不相信他,仍希望它有效,准备了丰盛的酒菜。曹公毫不客气,把好酒好菜吃完.酒足饭饱之后,从袖中抽出一把锉刀,锉了几下,磬果然不再自鸣了。和尚问其道理,曹绍夔说:“这只磬和前殿斋钟振动的频率相同,发生了共鸣。”和尚很高兴,他的病也好了。
文言文《曹绍夔捉怪》释成现代文
洛阳有僧,房中有磬,日夜辄自鸣。僧以为怪,惧而成疾。求术士百方禁之,终不能已。绍夔与僧善,来问疾,僧俱以告,俄,击斋钟,磬复作声。绍夔笑曰:“明日可设盛馔,当为除之。”僧虽不信绍夔云,然冀其有效,乃具馔以待之。绍夔食讫,出怀中锉,锉磬数处,其响遂绝。僧苦问其所以,绍夔云:“此磬与钟律合,击彼此应。”僧大喜,其疾亦愈。[1]
洛阳有个和尚,他的屋里有个罄钟,每天时常自动的发出声音。和尚认为这件事是奇怪的,老和尚吓得生病了。寻求有法术的人使用各种方法来禁止磬鸣响,最终也不能使(它)停止。曹绍夔与和尚很友好,来看望他的病况,老和尚就把事情全告诉了他。正好那个时候前殿的斋钟响了,磬也跟着自鸣。曹绍夔笑着对和尚说:“明天你请我吃饭,我帮你捉妖。”和尚虽然不相信他,但仍希望他的方法有效,便准备了丰盛的饭菜。曹公吃完之后,从袖中抽出一把锉刀,在罄钟上几个地方锉了几下,罄钟的声音就不再响了。和尚追问这样的原因,曹绍夔说:“这个罄钟和前殿斋钟振动的频率相同,敲击斋钟这个罄钟就相应响了起来。”和尚很高兴,他的病也好了。
以上来自百度百科
请用自己的话解释和尚房中的磬为什么会“日夜辄自鸣”补充:曹绍夔捉
寻求有法术的人使用上百种(许多)的方法来禁止磬鸣响,最终也不能使(它)停止。曹绍夔与和尚很友好,来看望他的病况,老和尚就把事情全告诉了他。正好那个时候前殿的斋钟响了,磬也跟着自鸣。曹绍夔笑着对和尚说:"明天你请我吃饭,我帮你捉妖。" 和尚虽然不相信他,但仍希望他的方法有效,便准备了丰盛的饭菜。
曹绍夔捉怪中哪个句子写出了他搞调查研究?曹绍夔捉怪中哪个句子写出
反映他搞调查研究的句子是:俄击斋钟,罄复作声。这才使他明白斋钟与罄作声的原因。
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |