您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
燕歌行并序(燕歌行并序翻译全文一句一译)
歌行,四句,开元燕歌行并序(燕歌行并序翻译全文一句一译)
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
很多朋友想了解关于燕歌行并序的一些资料信息,下面是小编整理的与燕歌行并序相关的内容分享给大家,一起来看看吧。
《燕歌行》并序翻译是怎么样的?
《燕歌行》并序翻译是:
唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看。我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。
并序原文:开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者,作《燕歌行》以示。适感征戍之事,因而和焉。
《燕歌行》是唐代诗人高适的诗作。
《燕歌行》作品赏析:
此诗概括一般的边塞战争,主要是揭露主将骄逸轻敌,不恤士卒,致使战事失利。全篇大致可分四段。首段八句写出师。
其中前四句说战尘起于东北,将军奉命征讨,天子特赐光彩,已见得宠而骄,为后文轻敌伏笔;后四句接写出征阵容,旌旗如云,鼓角齐鸣,一路上浩浩荡荡,大模大样开赴战地,为失利时狼狈情景作反衬。第二段八句写战斗经过。
其中前四句写战初敌人来势凶猛,唐军伤亡惨重;后四句说至晚已兵少力竭,不得解围。第三段八句写征人,思妇两地相望,重会无期。末段四句,前两句写战士在生还无望的处境下,已决心以身殉国;后两句诗人感慨,对战士的悲惨命运深寄同情。全诗气势畅达,笔力矫健,气氛悲壮淋漓,主旨深刻含蓄。
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |