您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
moco怎么读(moco中文怎么读)
汉语,北京,意思moco怎么读(moco中文怎么读)
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
moco 怎么读
满语如何影响汉语而形成现在的满汉语
满语对汉语的影响大体上很小。
满语语法对汉语的影响主要是对北京方言和东北话的影响。例如,表达过去时态的“。“来了”,“但是.”的意思是“只是”(满语助词达瓦拉)等。《红楼梦》有几个受满语影响的汉语语法(八旗汉人使用的)的例子。
汉语方言中的满语借词:很多源自满语的单词仍然存在于北方汉语,特别是东北方言和北京方言中。在口语中,最后一个字总是换成小声。九泰(脏)嘎达/疙瘩(脂肪)加拉哈(羊骨灰或猪拐骨,游戏)恩纳(是的,很好)饼干(饼干,随后的饼干)应(g)baibi)(意为“引起反感的牛奶”,“牛奶”,意思是“奶妈”扣扣(K-K-KKUSKU):源自满语koikasambi,意思是“打架”,意思是“批评”源自满语leolembi,意思是“故事”,现在用“空谈”转义。源自北京方言、满语macimbi,意思是“打开”,现在意味着把有皱纹的揉平。源于满语jangkulembi,意思是“碰到邪灵”:北京、东北方言、满语Kahu,意思是“泼妇”,现在不平静,喜欢唱痒。北京话发音为L-te):源自满语lekdelakda,意思是“胖子同行”、“衣服垂下”,衣着不整齐、不灵活的哨子(sh odao):源自北京方言、满语sodombi。意思是“非常”、“非常”k (k):源自北京、东北方言、满语koikasambi,原意是“战斗”,“批评”开放啊(ch \ ngk _ r)马特(M-Ji):东北,北京方言,即拖沓的话,满语m ji,moduo颜色(G-sh):东北方言,北京也叫g lu,来自满语的是人(性格)满语,风波的意思。
你看。其实用得多的也不多。比起日语对汉语的影响,我算是比较微弱的。此外,老北京等满汉长期生活在一起的那种,还有来自满语的其他地方不常见的单词。
“看,像北京话一样!你李爸爸不喝,一句话也没说。只要喝两三两“猫尿”,嘿,牛就粘在老爷身上了!这个地区在对人的称呼中称李叔为“李爸爸”,官阿姨叫“大”,官叔叔叫“爷爷”,官二婶婶叫“耳机”,官妈妈叫“我家”,官爸爸叫“阿玛尔”这个“乌吉纳里”三个字牛是姓,“新浪里”一词把汉译翻译成“张庚”,“张庚”口语变成了“老爷”。但是这样也没有进入普通话,在全国范围内传播的也很少,甚至在北京也在减少。
一般来说,这种外来的音译词在任何语言中都非常多,并不是出现“万汉语”的水平。一般来说,融入新语言是语法、语音的变化,满语对汉语语法的影响非常微弱,只有几种用法。语音的变化也不大。有些人从古代汉语到现代汉语,都有过发音的变化。听了就知道从明朝到现在变化不大。(莎士比亚)。
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。
上一篇:玉筋鱼(玉筋鱼怎么做好吃)
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |