您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
(鹬蚌相争文言文翻译)-鹬蚌相争文言文翻译及启示
鹬蚌相争,一只,河边(鹬蚌相争文言文翻译)-鹬蚌相争文言文翻译及启示
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
很多朋友想了解关于鹬蚌相争文言文翻译的一些资料信息,下面是小编整理的与鹬蚌相争文言文翻译相关的内容分享给大家,一起来看看吧。
经典阅读系列
The snipe and the clam fight to death
One day, a clam opens its shell and enjoys the sunshine on the riverside. A snipe passes by. The snipe wants to eat the clam’s meat. So it stretches it bill in the shell. Suddenly the clam closes it shell quickly and grasps the snipe’s bill tightly. The snipe tries its best to take out the bill but it can’t.
The snipe says: “If there is no rain for one or two days. You will not go back to the river, and you will die.”
The clam says: “ If I don’t let you go. You will not eat for one or two days, and you will die, too.”
None of them wants to give in.
At this moment, a farmer comes to the riverside. He sees the clam and the snipe. He just puts them in the bag and goes home happily.
经典阅读系列
单词:
snipe 鹬(吃鱼又准又快,因此狙击手
的单词叫sniper)
clam 蚌,贝 suddenly 突然
fight 争吵,打 death (名词)
shell 壳 enjoy 享受,喜欢
sunshine 阳光 riverside 河边
pass by 路过 stretch 伸出,伸长
bill 鸟嘴 quickly 快速的
grasp 夹住 tightly 紧紧地
will not 将不会
try 尝试 take out 拿出
try one’s best 尽某人最大的努力
rain 雨 go back 回去
die 亡(动词)
let…go 放开… none 没有
none of them 他们没有一个
give in 屈服 just 就,仅仅
at this moment 这时
happily 开心地 幸福地
经典阅读系列
译文:
一天,一只蚌张开它的壳在河边享受阳光。一只鹬路过。鹬想吃蚌的肉。于是它把嘴伸进蚌壳里。突然,蚌很快合上了壳紧紧的夹住了鹬的嘴。鹬用尽力气想拿出嘴来但是拿不出。
鹬说:“如果一两天不下雨,你将回不了河里。你就会。”
蚌说:“如果我不让你走,你将会一两天没吃的,你也会。”
它们没一个想屈服。
这时,一个农名来到了河边。他就把它们装进袋子里开心地回家了。
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |