您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
eng的押韵字_eng的押韵字大全
押韵,首句,韵脚eng的押韵字_eng的押韵字大全
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
很多朋友想了解关于eng的押韵字的一些资料信息,下面是小编整理的与eng的押韵字相关的内容分享给大家,一起来看看吧。
作者:诗道骏言
汉魂唐风博士跟我还是有一定交情的,先前她跟我有不少私信往来。近一段时间,汉唐博士似乎对老夫写的“头条最差诗”发生了兴趣,写文质疑老夫几首诗的押韵问题。
她总共提到这三首诗,指出首句韵脚字“斟”“纷”“身”与二四句的韵脚不同韵,共同问题是,en与eng押韵了,这无论根据平水韵还是中华新韵都是说不过去的。
首先表扬汉唐博士一点,不再仅仅拿平水韵来衡量老夫诗作了,知道拿中华新韵来衡量了,并且承认老夫的二四句押韵没问题,这是实事求是的态度。
其次,我来解释一下,汉唐对首句押韵问题的质疑,其实是错了。理由有三方面:
第一,近体诗首句入韵是个选择项,不是必须项。王力《汉语诗律学》第一章第五节“首句入韵问题”(中华书局2015年版p54)说“原来诗的首句本可不入韵,其首句入韵是多余的。所以古人称五七律为四韵诗,排律则有十韵二十韵等,即使首句入韵, 也不把它算在韵数之内。” 也就是说,你要求老夫首句入韵,本身理论依据就不牢靠。
第二,即使诗人愿意选择首句入韵,押多宽的韵,那也是相当自由的。尤其是宋代诗人,首句借押邻韵,非常普遍。他们在科举考试场合以外,写诗押韵是可以不照官韵的,首句韵只要跟二四句韵脚有一定相似,就可以押。这个情况,诗律学界研究论文不下百篇,汉唐博士可以去查阅。
第三,其实,在晚唐时期,近体诗首句入韵,en与eng 通韵,已有先例。这里举许浑两诗为例:
《送客南歸有懷》
綠水暖青蘋,湘潭萬里春。瓦尊迎海客,銅鼓賽江神。避雨松楓岸,看雲楊柳津。長安一杯酒,座上有歸人。
《三十六灣》
縹緲臨風思美人,
荻花楓葉帶離聲。
夜深吹笛移船去,
三十六灣秋月明。
第一首,首句韵脚“萍”(ing)与偶句韵脚(un\en\in)通押。第二首,首句韵脚“人”(en)与偶句韵脚(eng\ing)通押。
这两首诗与老夫三首诗情况是完全相同的。
总之,近体诗首句本来是不必入韵的;即便选择入韵,标准也是很宽的;en与eng通押不是老夫胡来,而是早有先例的。所以,汉唐博士的质疑,理由不能成立,老夫驳回。
最后,补充两点:
第一,格律的宽严尺度,与写诗目的直接相关。如果写诗是为了功名利禄,就乖乖遵循别人制定的标准,不要质疑别人的标准合理不合理、变态不变态。如果不是为了功名利禄,而是为了真实地表达自己,就要忠于自己的思想情感和对音律的感悟,不要盲从刻板的教条。
第二,评价别人的诗,不要随便拿错误的尺子去丈量,尺子错了,得出的结论就不可能正确。
扩展阅读:
1.骏言说诗:格律知识入门篇(6)为什么要押韵?
2.格律控又嘲笑文学博士,到底是谁错了?
3.写诗押韵,相信韵书还是相信自己的语感和耳朵?
[玫瑰]要当格律通,莫做格律控!
[心]关注“诗道骏言”,阅读更多精彩内容。
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |