您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
聊斋志异牧竖翻译(聊斋志异牧竖的短翻译)
聊斋志异,少顷,小狼聊斋志异牧竖翻译(聊斋志异牧竖的短翻译)
发布时间:2016-12-08加入收藏来源:互联网点击:
很多朋友想了解关于聊斋志异牧竖翻译的一些资料信息,下面是小编整理的与聊斋志异牧竖翻译相关的内容分享给大家,一起来看看吧。
两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之各登一树,相去数十步少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓其一。
本文出自聊斋志异卷九 原文 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之各登一树,相去数十步少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇竖于树上扭。
牧竖 两牧竖入山至狼袕,袕有小狼二,谋分捉之各登一树,相去数十步少顷大狼至,入袕失子,意甚仓皇竖于树上扭小狼蹄耳故令。
作者佚名 译文 牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气 放牧时卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍 注释 1牧竖牧童 2持穿戴 3。
两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之各登一树,相去数十步少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥大狼闻声仰视,怒。
阅读下面文言文,完成57题 甲一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨途中两狼,缀行甚远屠惧,投以骨一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至骨已尽矣。
本文到此结束,希望对大家有所帮助呢。