您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
deafen(deafen是什么意思)
分词,的人,外交deafen(deafen是什么意思)
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
by mutual consent双方同意; 经双方同意;
There was mutual mistrust between the two men. 两个男人互相猜疑。
mistrust 英 [ˌmɪsˈtrʌst] 美 [mɪsˈtrʌst] vt.&vi.不信任; 怀疑;n.不信任;
She is our mutual friend. 她是我们共同的朋友.
We must pull together for mutual interest. 我们必须为相互的利益而通力合作.
pull together(使)齐心协力;
齐心协力:make concerted efforts; be all of one mind; bend their efforts in a single direction; be of one heart; make concerted effort
The separation is by mutual agreement. 分居是经双方同意的.
separation 英 [ˌsepəˈreɪʃn] 美 [ˌsɛpəˈreʃən]
n.分离,分开; 间隔,距离; [矿]分选; (夫妇)分居;
They were mutual enemies. 他们相互为敌.
共有的: [经] common; mutual 彼此的:[法] mutual
相互的each other; mutual; reciprocal
reciprocal 英 [rɪˈsɪprəkl] 美 [rɪˈsɪprəkəl]
adj.相互的; 互惠的; 倒数的;n.倒数; 互相关联的事物;
The reciprocal of 8 is 1 / 8. 八的倒数为八分之一.
They have a reciprocal loathing for each other. 他们互相憎恨.
loathing 英 [ˈləʊðɪŋ] 美 [ˈloʊðɪŋ]
n.厌恶,憎恨;v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词); 极不喜欢;
loathe 英 [ləʊð] 美 [loʊð]
vt.憎恨,厌恶(某人、某事物); [口]极不喜欢(某事物);
憎恨:hate; detest; abomination; be abhorrent of; despite
detest 英 [dɪˈtest] 美 [dɪˈtɛst] vt.憎恶,嫌恶,痛恨;
I detest cheese; I can't eat it. 我讨厌奶酪, 我不爱吃.
We detest his constantly lying. 我们讨厌他一再说谎.
constantly 英 [ˈkɒnstəntli] 美 [ˈkɑnstəntli]
adv.不断地,时常地; 始终; 一直;
constant 英 [ˈkɒnstənt] 美 [ˈkɑnstənt]
adj.不断的,持续的; 永恒的,始终如一的; 坚定; 忠实的;
n.[数]常数,常量; 不变的事物; 永恒值;
He has been her constant companion for the last four months.
4个月来,他一直陪伴在她身边。
companion 英 [kəmˈpæniən] 美 [kəmˈpænjən]
n.同伴; [天]伴星(=~star); (用于书名)指南;
同甘共苦的伙伴A partner in the same spirit.;vt.同行; 陪伴;
The capital is still under constant bombardment by the rebel forces.
首都仍在遭受叛军的持续轰炸。rebel forces 叛军;
bombardment 英 [bɒm'bɑ:dmənt] 美 [bɒm'bɑdmənt] n.炮击,轰炸;
He is being constantly monitored with regular checks on his blood pressure.
他被实时监测,定时量血压。with regular checks 有规律的检查
You've constantly got to keep on at people about that.
你总是得没完没了地和别人说那件事。
I always did detest a blackguard. 我一直憎恨无赖.
detest 英 [dɪˈtest] 美 [dɪˈtɛst] vt.憎恶,嫌恶,痛恨;
blackguard 英 [ˈblægɑ:d] 美 [ˈblægɑrd]
n.流氓; 恶棍; 说脏话的人;vt.辱骂;vi.捣乱; 耍流氓;
adj.粗鄙的; 满口脏话的;
guard 英 [gɑ:d] 美 [gɑrd] n.警卫; 狱吏,看守; 护卫队; 防护装置;
vt.保卫,守护; 看守; 加防护装置; 谨慎使用;vi.警惕; 警卫;
rascal 英 [ˈrɑ:skl] 美 [ˈræskl]
n.流氓; 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人;
adj.无赖的,无耻的; 卑鄙的;
1. Come here, you little rascal! 过来,你这个小坏蛋!
2. If he had done otherwise, I should have thought him a rascal.
如果他不这样做, 我就认为他是个恶棍.
otherwise 英 [ˈʌðəwaɪz] 美 [ˈʌðərwaɪz]
adv.否则; 另外; 别的方式;adj.别的,另外的; 不同的;conj.否则,不然;
3. Keep an eye on that rascal. Don't let him run away.
看住他,别让这坏家伙跑了!
4. Show the rascal the door. 把那个无赖撵走.
5. The rascal is a randy man. 这个流氓是个好色之徒.
randy 英 [ˈrændi] 美 [ˈrændi]
adj.欲冲动的; 好色的; [苏格兰]喧闹的; 粗俗的;
n.[苏格兰]粗野的女人,强讨的叫花子,莽汉;粗鲁悍妇;
It was extremely hot and He was feeling rather randy.
场面非常刺激撩人,他感到欲火难耐。
extremely 英 [ɪkˈstri:mli] 美 [ɪk'strimlɪ]
adv.极端地; 非常,很; 去; 绝;
He was a stern critic but an extremely kindly man.
他是个苛刻的批评家,但却是个非常善良的人。
stern 英 [stɜ:n] 美 [stɜrn]
adj.严厉的,严峻的; 坚定的,不动摇的; 严肃的;
n.船尾,艉; 末端; 斯坦恩,英语男子名;
Stealing has become that rascal's second nature.
这家伙盗窃成.
inspire 英 [ɪnˈspaɪə(r)] 美 [ɪnˈspaɪr]
vt.鼓舞; 激励; 赋予灵感; 启迪;vi.吸,吸入;
鼓舞:inspire; hearten; embolden; nerve; embrave
He has neither the policies nor the personal charisma to inspire people.
他既无谋略又无个人魅力来鼓舞人。
A good novel serves to educate and inspire people.
一本好的小说足以教育人民和鼓舞人民.
Don't stab me in my heart.别在我心上捅刀子了
stab 英 [stæb] 美 [stæb] vt.刺; 将…刺入; 对…做出刺或戳的动作; 刺;
vi.用或似用带尖的武器刺; 刺伤; 戳;
n.用或似用带尖武器刺的伤口; 尝试; 突发的一阵;
She felt a stab of pity for him. 她突然对他心生同情。
I found a stab wound on his leg. 我在他的腿上发现一处刺伤.
wound 英 [waʊnd] 美 [waʊnd]
n.创伤; 伤口; 伤害;v.伤; 伤害; “wind”的过去式和过去分词;
wind 英 [wɪnd] 美 [wɪnd] n.风; 气流; 吞下的气; 管乐器;
vt.蜿蜒; 缠绕; 上发条; 使喘不过气来;adj.管乐的;
653. The roaring oar hit the coarse keyboard on the cupboard aboard the boat.
轰鸣的桨击中了船上碗柜上的粗糙键盘.
roaring 英 [ˈrɔ:rɪŋ] 美 [ˈrɔrɪŋ, ˈror-] n.吼声; 咆哮; 怒号; 轰鸣;
adj.兴旺的; 喧哗的; 风哮雨嚎的;
adv.非常地;v.怒吼,咆哮,大声喊出( roar的现在分词);
roar 英 [rɔ:(r)] 美 [rɔ:(r)] vi.咆哮; 喧闹; 吼叫; 混乱或吵闹;
vt.大声喊出; 使…轰鸣; 吼,咆哮;n.吼叫声,咆哮声,呼啸声; 狂笑,大笑;
1.Now and then they heard the roar of a heavy truck.
他们不时地听到大卡车的轰鸣声。
2. A roar of approval resounded through the Ukrainian parliament.
一片赞成声在乌克兰议会中回响。
3. Local residents saw it plunge towards Earth with a deafening roar.
当地的居民看见它伴着一声震耳欲聋的巨响撞向地面。
4. They heard a deep, distant roar. 他们听到远处传来一声低沉的怒吼。
5. There was a roar of approval. 响起一阵热烈的赞同声。
6. to roar with laughter 放声大笑
approval 英 [əˈpru:vl] 美 [əˈpruvəl] n.同意; 批准; 赞成;
now and then 英 [nau ænd ðen] 美 [naʊ ənd ðɛn] 有时,时而,不时; 间或;
resound 英 [rɪˈzaʊnd] 美 [rɪˈzaʊnd]
vi.(指声音等)回荡于某处; 产生回响; (指某处)回荡着声音;
parliament 英 [ˈpɑ:ləmənt] 美 [ˈpɑrləmənt] n.议会,国会;
plunge 英 [plʌndʒ] 美 [plʌndʒ] vt.用力插入; 使陷入;
vi.跳入; 全心投入; 突降,俯冲;n.投入,陷入; 游泳,跳水;
Take the opportunity to plunge yourself into your career.
抓住机会投身到事业中去。
His weight began to plunge. 他的体重开始锐减。
His sudden plunge into the field of international diplomacy is a major surprise.
上一篇:光纤通信技术(我国光纤通信技术)
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |