您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
为什么佐助被翻译成佐助而不是伊塔棋?
佐助,翻译成,萨斯为什么佐助被翻译成佐助而不是伊塔棋?
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
为什么佐助被翻译成佐助而不是伊塔棋?
回答于 2019-09-11 08:43:50
回答于 2019-09-11 08:43:50
伊塔奇是鼬
回答于 2019-09-11 08:43:50
萨斯给
回答于 2019-09-11 08:43:50
一打鸡
回答于 2019-09-11 08:43:50
为什么扉间不翻译成哈西辣玛?建议先看一遍火影
回答于 2019-09-11 08:43:50
第一不是伊塔斯而是撒斯给,二不是音译而是字译!
回答于 2019-09-11 08:43:50
因为弟弟不能冒用哥哥的名字
回答于 2019-09-11 08:43:50
啥是gay
回答于 2019-09-11 08:43:50
为什么漩涡鸣人不翻译成 乌漆麻黑 哪里倒
回答于 2019-09-11 08:43:50
确实翻译的有问题,个人感觉应该翻译为啥是gay
回答于 2019-09-11 08:43:50
\"一打七\"是鼬,佐助是啥是给
回答于 2019-09-11 08:43:50
sasuke さすけ。平假名就相当于佐助这个单词的拼音。
回答于 2019-09-11 08:43:50
日语翻译和英语翻译不同。具体情况我也不知道,
上一篇:为什么近年民航降低招飞标准,开始招收近视学员?逐渐降低的标准对飞行员前景是否有影响?
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |