您现在的位置: 首页 > 网站导航收录 > 百科知识百科知识
你觉得最能表达母爱的古诗是哪一首,表达了作者怎样的思想感情?
慈母,母爱,母亲你觉得最能表达母爱的古诗是哪一首,表达了作者怎样的思想感情?
发布时间:2019-02-08加入收藏来源:互联网点击:
回答于 2019-09-11 08:43:50
《游子吟》是唐代诗人【孟郊】的五言古诗,属于古体诗。
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
回答于 2019-09-11 08:43:50
你觉得最能表达母爱的古诗是哪一首,表达了作者怎样的思想感情?
中国被称为“诗歌的王国”。这个王国中,涌现出了无数著名的及名气不大的诗人,还有许多“无名氏”。
这些诗人创作了无法计数的诗歌,这些诗所表达的内容,也涵盖了人们生活的方方面面。
母爱,是个永恒的话题,不仅限于人类,许多动物同样有着令人感动的母爱。
古诗中,表达母爱的诗也有许多。从中国的第一本诗歌总集《诗经》,一直到现代人,从来就不缺少歌颂母爱的诗。
至于说哪一首诗表达得最好,这个不好判定,所谓“文无第一,武无第二”,就要看读者自己怎么评判了。
不过说起流行最广,相信很多人第一次读到的,是唐朝比较有名的诗人孟郊的《游子吟》。
《游子吟》
唐·孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
名词解释:游子:古代称离家旅居的人。吟:诗体的一种。寸草:小草。这里比喻子女。三春晖:春天的阳光,指慈母之恩。这里用阳光来形容母爱如同春天的太阳,照耀着小草一样的子女。
全诗通俗易懂,共六句,三十字,描写了一个母亲,为临行前的儿子缝衣的场景。表达了诗人对母亲的感激之情,以及对母亲深深的爱与尊敬。
此诗情感真挚自然,并无华丽的词藻,也没有过多雕饰。全诗清新流畅,淳朴素淡的语言中,蕴含着浓郁醇美的诗味,千百年来广为传诵。
创作背景:孟郊早年漂泊无依,穷困潦倒,直到五十岁时(在当时,这个年龄已经是老人了),才得到了一个溧阳县尉之职。此时,孟郊结束了长年的漂泊生活,便决定将母亲(即便是古人结婚早,这时也应该70来岁了)接来同住。《游子吟》便写于溧阳(今属江苏)。这首诗题下有孟郊自注:“迎母溧上作。”
作品赏析:诗人仕途失意,漂泊半生,终于有了一个安身之所,便决定把母亲接到身边,以便晨夕奉养。可以想像,诗人饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑、感人至深的颂母诗。
开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,对仗工整,却又简单易懂。那个时候不像现在,衣服买现成的。那时个“衣”,大都是母亲一针一线缝制出来的。在这里,作者用“线”与“衣”这两件生活中最常见、最普通的东西,将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子间血浓于水的骨肉之情。
紧接两句“临行密密缝,意恐迟迟归”,写出了母亲的具体动作和意态,把笔墨集中在慈母上。通过慈母为即将离家远游的儿子赶制衣服的动作,以及此时母亲心理的刻画。此时此刻,母亲的一针一线“密密缝”,是因为“意恐”儿子“迟迟”归。古时交通远不及现在便利,儿子出门远游,不知道几时才能回来,一定要把衣服缝得结实。诗人通过日常生活中的细节,把慈母的一片深笃之情自然流露出来。朴素自然,亲切感人。
前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。
全诗的高潮,是最后两句,这是前四句的升华。
这两句,是诗人的内心写照:“谁言寸草心,报得三春晖。”
作者直抒胸臆,表达了对母爱的无尽情讴歌。
这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天的阳光。无论儿女怎样回报,都不能报答如阳光一般伟大的母爱。悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的炽烈的情感。
孟郊的这首《游子吟》展现了人所共感的平凡而又伟大的人性美,所以千百年来赢得了无数读者强烈的共鸣。
宋代大文豪苏轼,在《读孟郊诗》中这样评价:“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”。
后世很多学者都对这首诗给予高度评价,不一一列举。有兴趣者自己查一下吧。
1992年9月,香港曾举办过一项活动——“我最爱的十首唐诗”,评选结果按得票多少计,最后在众多优秀唐诗中,《游子吟》名列榜首,足见人们对这首诗的喜爱。
《游子吟》还被联合国科教文组织定为向世界各国推荐的学生优秀读物。
另外,有些诗虽然不像《游子吟》那样广泛流传,但也写得充满感情。列举一二:
《诗经·邶风·凯风》
凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。
凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。
爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。
这首诗是《诗经》中的一首歌颂母爱的诗。
《诗经》是中国现存最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌300多首。
本诗创作历史久远,不像《游子吟》那样通俗易懂,很多名词需要解释。
国风·邶风1·凯风2
凯风自南,吹彼棘心3。棘心夭夭4,母氏劬劳5。
凯风自南,吹彼棘薪6。母氏圣善7,我无令人8。
爰有寒泉9?在浚之下10。有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟11,载好其音12。有子七人,莫慰母心。 [1]
词句注释
1、邶(bèi):中国周代诸侯国名,在今河南省汤阴县东南。
2、凯风:和风。一说南风,夏天的风。这里喻母爱。
3、棘心:酸枣树初发的嫩芽。这里喻子女。棘,落叶灌木,即酸枣。4、夭夭:树木嫩壮貌。
5、劬(qú)劳:操劳。劬,辛苦。
6、棘薪:酸枣树长到可以当柴烧了。这里喻子女已长大。
7、圣善:明理而有美德。
8、令:善,好。
9、爰(yuán):何处。一说发语词,无实义。寒泉:卫地(现冀豫鲁交界处)的一处水名,冬夏常冷。
10、浚(xùn):卫地名。
11、睍(xiàn)睆(huǎn):犹“间关”,鸟儿宛转的鸣叫声。一说美丽,好看。黄鸟:黄雀。
12、载:传载,载送。 [2] [3]
白话译文
和风煦煦自南方,吹在枣树嫩芽上。枣树芽心嫩又壮,母亲养儿辛苦忙。
和风煦煦自南方,枣树成柴风吹长。母亲明理又善良,儿子不好不怨娘。
下一篇:返回列表
相关链接 |
||
网友回复(共有 0 条回复) |